https://www.duolingo.com/yaliyev

"Der Ratgeber liest kein Rezept."

  • 20
  • 19
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8
3/6/2013, 2:46:09 PM

3 Comments


https://www.duolingo.com/yaliyev
  • 20
  • 19
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8

Do germans use the word "Wissenchaft Ratgeber" for "scientific advisor" (for example scientific advisor of Masters or PhD students) or they use completely different word for it?

3/6/2013, 2:46:09 PM

https://www.duolingo.com/ArmasUkkoM
Plus
  • 18
  • 16
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 33

"Ratgeber" is a little bit more often a book, giving hints and advises, but also a person doing this. In universitary conext it is more common to use the word "Betreuer" and as verb "betreuen" (weak verb) or the whole thing as an abstract: "Betreuung". Especially for students you want to become doctor there is a "Doktorvater", so a professor giving advice for the process of becoming a doctor.

3/6/2013, 3:29:10 PM

https://www.duolingo.com/yaliyev
  • 20
  • 19
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8

Thanks!

3/6/2013, 3:45:33 PM
Learn German in just 5 minutes a day. For free.