1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Why not use some other progr…

"Why not use some other program?"

Перевод:Почему бы не использовать какую-нибудь другую программу?

March 24, 2014

38 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/nauval

В чём ошибка в переводе: "Почему не используется какая-нибудь другая программа?" Ответ не засчитан.


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Ошибка в том, что перевод неправильный. В английском явно предлагается "Почему (бы) не использовать ..."


https://www.duolingo.com/profile/rUx52

Где здесь про бы говорится? Would use есть?


https://www.duolingo.com/profile/2jrl

А где здесь указание на" почему бы" ведь дословно "почему не используется"


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Клише. У нас спрашивают «Почему бы (тебе) не сделать что-то?», а на английском — "Why not do something?"


https://www.duolingo.com/profile/nauval

Спасибо :))


https://www.duolingo.com/profile/JaneDoe55675

В вашем переводе "программа" является подлежащим, а в примере - дополнением. На английском ваш перевод будет писаться так: "Why isn't some other program used?"


https://www.duolingo.com/profile/OuzC8

Правильно "почему бы не использовать какую нибудь другую программу"


https://www.duolingo.com/profile/little-m00n

Объясните, пожалуйста) 1) почему нет никакого подлежащего? я думала, что в английском подлежащее обязательно. Ведь они даже такие предложения, как "Говорят, что..." переводят как "They say that...". Разве что, предложения в повелительном наклонении идут без подлежащего (give me a pen, например) 2) Почему some, а не any? Разве some не используется только в утвердительных предложениях?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc
  • здесь обращение идёт как бы к собеседнику - "почему бы (вам, тебе, нам вместе) не использовать какую-нибудь другую программу?" Можете просто заучить это как устойчивый оборот "почему бы не сделать что-то?"
  • "any other program" здесь будет звучать как "любую другую программу".

Использование any и some в вопросах и утверждениях достаточно легко понять, исходя из самого их значения. any означает совсем любой предмет, "какой-нибудь", "произвольный", "неважно какой". some означает, конечно, "какой-то" предмет, может быть неизвестно какой, но уж точно не любой, а кой-то конкретный, просто либо не сообщается, какой именно ("Я тебе тут купил кое-что!"), либо это ещё предстоит выяснить ("Лучше спросить кого-нибудь.")

Соответственно, "Why not use any other program?" — это достаточно странное предложение, которое предполагает, что вам наверняка подойдёт ЛЮБАЯ другая программа, неважно какая. "Why not use some other program?" указывает, что, может, и не совсем ясно, какая именно программа подойдёт (поэтому и "какая-нибудь"), но такие существуют, и возможно, их несколько.


https://www.duolingo.com/profile/Ilya_K.

Another тогда уж.


https://www.duolingo.com/profile/Lera-808.

Почему не используешь какую нибудь другую программу. Почему не подходит?


https://www.duolingo.com/profile/tDfq2

У вас ошибка в правильном ответе, из-за нее не засчитывает когда пишешь правильно


https://www.duolingo.com/profile/DenVal-Mar

Как будет некую другую программу? = Same other program? Спасибо


https://www.duolingo.com/profile/VitaliyPal

Использовать -неопределенная форма глагола. Следовательно "to use". Объясните, если я не прав.


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

В вопросе "Почему бы не сделать что-то" инфинитив используется без to.


https://www.duolingo.com/profile/rouslan.abitov

А здесь и не инфинитив вовсе, а сослагательное наклонение.


https://www.duolingo.com/profile/VitaliyPal

Спасибо, буду знать.


https://www.duolingo.com/profile/Ilya_K.

Google показывает примеры и так, и так -- есть ли разница или абсолютно одно и тоже?


https://www.duolingo.com/profile/Jurabekber

почему не используете какую нибудь другую программу - этот вариант неверный или нет на самом деле


https://www.duolingo.com/profile/Ilya_K.

В сослогательном наклонении используют would как я помню.


https://www.duolingo.com/profile/VeraShavel

То есть если сказать " why not to use another program " - это будет ошибочно?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Именно так.


https://www.duolingo.com/profile/DenVal-Mar

...any... why not?


https://www.duolingo.com/profile/Roman_Zhirnov

Почему вариант с "иную" не зачтён?


https://www.duolingo.com/profile/AnnaElisa821

Почему нельзя сказать : "Почему не используется какая-нибудь другая программа?"


https://www.duolingo.com/profile/Flynn84

"Почему не используем какую-нибудь другую программу?" совсем неверно в данном случае?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Ну, по-русски такое построение невозможно. Но в России вас поймут, конечно.


https://www.duolingo.com/profile/ddWO10

"почему бы не использовать..." и "почему бы не пользоваться..." В чем разница?


https://www.duolingo.com/profile/Prok103

почему бы не пользоваться какой-нибудь другой программой -что не так???


https://www.duolingo.com/profile/Dm.A.
  • 1147

Why wouldn't one use some other program ?


https://www.duolingo.com/profile/Andrii_Maletin

«Почему не используется какая-либо другая программа?» - что не так? Ваш перевод больше похож на предложение использовать другую программу, а не на вопрос. У Вас, по смыслу - «Почему бы в будущем не использовать другую программу?». Вместо «Почему сейчас не используется другая программа?»


https://www.duolingo.com/profile/Tamara477335

почему неверно: почему не воспользоваться какой-нибудь другой программой?


https://www.duolingo.com/profile/EdEaRX

Почему не использовать несколько другую программу. Пишет ошибка


https://www.duolingo.com/profile/SvetlanaVi162057

почему не использовать некоторую другую программу?


https://www.duolingo.com/profile/Delovoy_Kiwi

Пиши в другом местечке это у нас тут не фэйсбук

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.