1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "I put my coat on the table."

"I put my coat on the table."

Fordítás:A kabátomat az asztalra teszem.

March 24, 2014

10 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Gabcsi41

És mit akaszt a fogasra? A vacsorát?


https://www.duolingo.com/profile/viktorgrafika

Miért nem jó az, hogy "rárakom a kabátomat az asztalra"? (I put my coat on the table.)


https://www.duolingo.com/profile/narancs12

Csupán csak azért gondolkodtam percekig,hogy jól értem-e a mondatot,mert nem szoktam a kabátomat az asztalra tenni.


https://www.duolingo.com/profile/ironcameleon

Ha csíkos elefántot kéne fordítani, akkor teljesen lefagynál?


https://www.duolingo.com/profile/BEeeSTia

Akkor hol eszik? :)


https://www.duolingo.com/profile/Valaki7

És a "A kabátomat ráteszem az asztalra." miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/kardos.laj

Nevetséges ez a put my történet... Negyedjére kezdem előlről a magyartalan fordítás miatt


https://www.duolingo.com/profile/B.Z.3

Az asztalra teszem a kabátomat. Miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/ZsuzsaPely

nem érzékel a mikrofon

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.