"Minhairmãnãoviuvocêhoje."

Traducción:Mi hermana no te vio hoy.

Hace 4 años

38 comentarios


https://www.duolingo.com/grijota69

mi hermqana no te vio hoy , vi esta mal dicho

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sergiokake
sergiokake
  • 24
  • 21
  • 17
  • 14
  • 13
  • 11
  • 2

Tuve que empezar de nuevo por este error. En este curso particularmente tienen muchos errores en las traducciones.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrsevillano

esta es la peor traducción de duolingo. arreglenla

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mikecorhcp
mikecorhcp
  • 16
  • 16
  • 12
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2

"Mi hermana no te vio hoy" es la traducción correcta

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/giallo240876

mi hermana no lo vio a usted hoy

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ignaciojoselopez

vi? cuando debería decir vio

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/faqu123

arreglen ese error por favor solo nos hacen perder vidas y atrasar el proceso del curso. es vio no vi!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/franciscopedro
franciscopedro
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1735

no te vi hoy esta mal. sera no te vio hoy

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ignaciojoselopez

sostengo lo mismo esta lleno de errores

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jil-ito

Estoy harto de la cantidad de errores que hay. Este es uno más. ..

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sergiokake
sergiokake
  • 24
  • 21
  • 17
  • 14
  • 13
  • 11
  • 2

Tuve que empezar de nuevo por este error. En este curso particularmente tienen muchos errores en las traducciones.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/demostenes2507
demostenes2507
  • 19
  • 15
  • 15
  • 15
  • 12
  • 8
  • 2

De acuerdi "vi" no corresponde

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/tetraclinis

es la tercera vez que intento hacer esta tema y creo que está lleno de errores

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mr_brightside182

Por favor, que error tan inmenso

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/giallo240876

con esa mala traducción duolingo me anima a buscar otro curso para seguir aprendiendo sin tanto error y confucion

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/franciscopedro
franciscopedro
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1735

confucion? en españa una mis dijo que confucio fue el inventor de la confusion.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/moisesperalta35

Es Duolingo el Inventor de la Confusión.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/franciscopedro
franciscopedro
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1735

totalmente de acuerdo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/andrea.jol

Muy mal

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Korllg

¿Mi hermana? ¡No te vi hoy!

...será ;)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/CiroDavid

¡Jajaja! Seguro era así. Faltaba el contexto

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/macohernandez1

Terrible traducción, debemos reportarlo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JosLuisMor5

Esto va de mal en peor

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Rodrigo_Becerra

Está equivocada la traducción: "viu" es la tercera persona singular, por lo tanto se traduciría como "vio".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/elsita21
elsita21
  • 20
  • 19
  • 7
  • 6

Esta mal la traduccion en espanol

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/miguelitorre

Confirmado, perdieron el rumbo con lo que ustedes llaman respuestas correctas !!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/luigideluxor

La respuesta no está bien estructurada en español. No es correcta. Debe ser: "Mi hermana no te vió hoy" o también: "Mi hermana no lo vió a Usted hoy". Favor de corregir. En esta frase no se puede usar "Ví".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/YunaNyan

Mi hermana te vi hoy es un completo disparate! -.- otro error más //

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FATYPILI
FATYPILI
  • 18
  • 13
  • 9
  • 6

Estoy de acuerdo que es una mala traduccion esta oracion

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jbucaro

Hay un error en la oración

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/juanrace
juanrace
  • 14
  • 12
  • 6
  • 3

que lechuza analfabeta por dios!!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Monivals1975

Traducción errónea.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/VictorCornejoL

ya reportenlo mejor

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/renzovargas

mi hermana no te vi hoy???, esta mal!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AdrielGarc1

Y no es el único. Hay muchísimos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/11del2014
11del2014
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 12
  • 78

Vi español corresponde a vi portugués

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Eduardojgp@gmail.com

Completamente de acuerdo, la traduccion no tiene ningun sentido

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ttkreimer

En argentina usamos mucho más el usted que el tu, así que la traducción estaba bien

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.