- Forum >
- Topic: Japanese >
- "このセーターはやすくないです。"
"このセーターはやすくないです。"
Translation:This sweater is not cheap.
July 3, 2017
13 Comments
TurianSniper
491
In Japanese does this imply that the sweater is not of poor quality? Or would it only be about the price?
AnaLydiate
730
Cos these would modify plural nouns and this modifies a singular noun. So, this sweater, these sweaterS.
butsuri
2185
First, the adjective is やすい, not *やそい. Secondly, this is how you negate an i-adjective; the negative of やすい is やすくない.