Ich möchte ein Glas Milch, bitte.
I got this sentence randomly in a Food lesson. What on earth is 'möchte'? It says its some form of 'to like' but I thought that was Ich mag. Then it had other forms listed for infinitives and stuff, but that was also just 'mochte' there was no umlaut. It seems weird it would throw something like that in to the beginning lessons.
"Möchte" is the subjunctive form of the verb "mögen" in 1. person singular.
The subjunctive mood expresses wishes, i.e. something that is imagined or might be possible. It is considered much more polite when ordering food, requesting something and such.
"Mögen" is a modal verb which behaves a little different from the usual conjugation, hence the irregularity.
das Verb ist: MÖCHTEN and it means WOULD... the Verb MÖGEN is an other verb, those verbs are different mögen means like, for example: I LIKE HIM.. or I LIKE CHOCOLATE. - when you read ICH MÖCHTE EIN GLAS MILCH, BITTE: it means: I WOULD LIKE A GLASS OF MILK , PLEASE. ich möchte MÖCHTE is a MODAL VERBE!!! MÖCHEN is NOT a modal verb. Hope it helps
None of that explains why it's being thrown in at random in a basic lesson, though. It never happened to me, but I've frequently gotten a heart taken off for not knowing the translation of a word I'm seeing for the first time.