1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Under the chair."

"Under the chair."

Traducción:Debajo de la silla.

July 4, 2017

23 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/aurasur

Si se posicionan en la palabra punteada de los ejercicios, les despliega una lista de palabras que pueden ir. Se trata de conocer un poco más la aplicación. Por otro lado, tomen consciencia de que están aprendiendo OTRO IDIOMA! CON SU PROPIA GRAMÁTICA!! No traten de llevar las traducciones literales bajo la lógica de la gramática española.


https://www.duolingo.com/profile/MZA243

La traducción revela "Debajo de la Silla".... But da igual to say (BAJO LA SILLA).


https://www.duolingo.com/profile/Antuan905892

No es lo mismo Debajo de la silla que debajo de la silla. Me salió mal y eso que puse la primera letra en Mayúscula por regla es Mayúscula, esto tiene error


https://www.duolingo.com/profile/Gris_Valo

Yo también puse "Debajo de la silla" y me marcó correcto


https://www.duolingo.com/profile/MartinInh

Dormilona? Es silla


https://www.duolingo.com/profile/julioA.G.P

Yo le puse a abajo de la silla y me puso mal


https://www.duolingo.com/profile/E3D0A

_ Bajo = De poca altura -- También sinónimo de "debajo" pero no se puede usar para referirnos a algo q esta "por debajo DE". ... (Ej: ((Correcto)) _ El gato se escondió BAJO LA cama. / El gato se encendió DEBAJO DE LA mesa _
Abajo = Designa un lugar inferior. … Ej: _ El maestro vive abajo del salón. (Es decir vive en uno piso inferior al salón). / Para algunos la vida es difícil, todo les va cuesta ABAJO. __ Debajo = Se usa para indicar que alguna cosa está por debajo de otra superior, para lo cual regularmente se incluye la preposición DE. … Ej: _ Saca el libro que está DEBAJO DEe la silla. / El lápiz está DEBAJO DE el cuaderno. / En ocasiones no está (el DE) pero se sobre entiende. Ej: _ Como cuando alguien pretende hacer trampa en un examen, el maestro se da cuenta y va donde la persona y le dice … Dame el papel que tienes DEBAJO … No dice debajo de qué pero se sobre entiende … (debajo de el examen, debajo de la persona en cuestión, etc).


Ojalá se entienda. Y disculpen lo largo de la explicación.


https://www.duolingo.com/profile/ximenaQuin566885

por que es DEBAJO de la silla


https://www.duolingo.com/profile/OlgaElisa3

Mi respuesta es correcta


https://www.duolingo.com/profile/kaliya807332

Litetalmente dice debajo de silla.


https://www.duolingo.com/profile/DanielMuoz52260

Puse bajo la silla y me la calificaron mal


https://www.duolingo.com/profile/manuel181352

Porqué no es... bajo la silla...debajo de la silla no es...under of the chair....??


https://www.duolingo.com/profile/Pancho887017

Por que no se coloca OF (de) Osea: Under OF the chair ; como en otras oraciones si lo está..?


https://www.duolingo.com/profile/JuanValiaA

Porque en este caso no ponemos of the chair


https://www.duolingo.com/profile/PepBoni

Debajo la silla y me la da mal. Deberían aceptar otras maneras de decir las cosas


https://www.duolingo.com/profile/RigobertoArana

I was wondering if I could use the preposition "underneath" instead of just "Under" It is said they both have the same meaning!! thanks


https://www.duolingo.com/profile/izlet

De dónde sale el "de"


https://www.duolingo.com/profile/MorenaAlbr

porque mw toman mala si la escribi bien under the tv, debaji de la televisión


https://www.duolingo.com/profile/MorenaAlbr

cuantos salvadoreños hay practicando duolingo


https://www.duolingo.com/profile/martagala_53

Pueden hablar un poco más pausado, o la locutora está muy apurada ?

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.