A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"A pókot figyeli."

Fordítás:He watches the spider.

4 éve

7 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Sjanko
Sjanko
  • 25
  • 15
  • 7
  • 2

"It watches the spider." - nem fogadta el. Mérges vagyok: egyszer láttam a kis cicánkat, amikor egy pókot "lesett". Hogy meséljem ezt el angolul???

4 éve

https://www.duolingo.com/Toma6666

Sztem akkor magyarul meséld csak el, mert ezek szerint az angoloknak ilyet nem lehet. :D

3 éve

https://www.duolingo.com/LszlKulcsr2

Az 'it' nem volt itt választási lehetőség

3 éve

https://www.duolingo.com/NatureP.

Nem ertem, miert simple present. Ez a foglalkozasa, hogy figyeli a pokokat?

2 éve

https://www.duolingo.com/Bcsva
Bcsva
  • 23
  • 5
  • 556

Egyetértek az előzővel: Nem fogadta el, és nem értem, hogy miért nem jó: He is waching...? Ez általában nem egy szokott, ismétlődő tevékenység, nem? (Egyébként a "macskás" hozzászólónak is igaza van az "it" fordítással :-)!)

1 éve

https://www.duolingo.com/TamaraTomp

Nem értem. A look az azt is jelenti, h nézni

1 éve

https://www.duolingo.com/szabob74

Nem fogadta el korábban a He is watching the spider-t. A watching helyett az observes szót ajánlotta az előlényeknél! Rendben van, gondoltam, igen àm a következőkben ennél a kérdésnél már csak a watches-t fogadta el. Na akkor, most melyik a helyes pokéknál?

1 éve