1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Elisa usually makes coffee."

"Elisa usually makes coffee."

Traducción:Elisa usualmente hace el café.

July 5, 2017

9 comentarios

Ordenado por comentario principal

https://www.duolingo.com/profile/SandraPatr261686

Por que aquí no se usa el do

July 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/angilal23

Porque no es una pregunta ni negación

August 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/RosaliaGon17

Jajaja Jajajaja

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Iris81657

Sí te refieres a que en espagnol aparece el verbo hacer y no se utilizó "Do" sino el verbo "Make", debes tener claro que " hacer" en el sentido de preparar, se usa "Make" y no Do, en inglés.

March 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Clara79726

Hacer o preparar son sinónimos en el idioma castellano no se x q dan como incorrecta la respuesta

February 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/efra1948

la pronunciacion de elisa es dificil de entender

February 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/PanaRayado

Puedes poner Alicia y aún así te la da por buena, me paso que entendí Alicia y salio correcta

March 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/BrendaPrez273169

Tengo problemas con la categoria de actividades la oracion es muy grande y avarca todo mi pantalla ocultando las respuestas y que pueda continuar la leccion. Help me

March 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/EduardoSeo1

Estoy escribiendo correctamente y me da error

April 24, 2019
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.