1. Forum
  2. >
  3. Temat: English
  4. >
  5. "The mouse"

"The mouse"

Tłumaczenie:Mysz

March 24, 2014

20 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/jaru00

Dlaczego przed mouse pisze się THE, a nie pisze się A


https://www.duolingo.com/profile/abc123-English

Ponieważ ''the'' pisze się przed określonym rzeczownikiem np. Ten kot a nie inny , rozumiesz???


https://www.duolingo.com/profile/laceandlea

To powiedź mi jeszcze, ktorego kota autor miał na mysli?


https://www.duolingo.com/profile/xmoniczkax.567

'a - dodajemy do rzeczowników które nas nie obchodzą, czyli nie interesujemy się nimi, są byle jakie. Przykłąd w którym chodzi ''im'' o byle jakiego pająka 'bez nazwy - This is 'a' spider! - To jest pająk! 'The - Dodajemy do rzeczowników konkretnych. np. - This is the bear - To jest niedźwiedź/to jest 'ten niedźwiedź. 'The nie tłumaczy się dosłownie, ale można czasem przetłumaczyć go na ''ten/ta/to''. ''Im" chodziło o konkretną mysz. Pozdrawiam, i mam nadzieje, że wiesz o co w tym chodzi. :)


https://www.duolingo.com/profile/Yola448704

xmoniczkax.567, ładnie z Twojej strony, że chcesz wytłumaczyć to i owo, ale można mieć poważne wątpliwości, co do tego, co piszesz, bo robisz bardzo dużo błędów. Trudno Cię zrozumieć, bo piszesz niegramatycznie, niedbale i bez zastanowienia.

Co to są za rzeczowniki, które nas nie obchodzą, nie interesują? Byle jakie rzeczowniki? Co to jest byle jaki pająk bez nazwy? A może chodziło Ci o jakiegoś pająka, każdego pająka na świecie, któregokolwiek pająka?
Co to jest konkretny rzeczownik? A może niedźwiedź? Jak widzisz, mylisz pojęcia gramatyczne ze zwierzętami. Poza tym, mam nadzieję, że wiesz, "o co tu chodzi".


https://www.duolingo.com/profile/mafia2216

Kiedy słuchałam na szybkim tępie jako the usłyszałam tak jak powinnam,lecz gdy na wolnym tępie di


https://www.duolingo.com/profile/Yola448704

TĘPE narzędzia, TĘPE nożyczki, TĘPA piła, TĘPA głowa!
Muzyka/ mowa/ zdanie w wolnym lub szybkim TEMPIE


https://www.duolingo.com/profile/Wer0nkIq

poniewasz to mysz na angielski to the mouse przynajmniej jato tak rozumiem


https://www.duolingo.com/profile/Lozinlozin1

Ja widze że część tu po Polsku pisać nie potrafi a Angielskiego się uczy


https://www.duolingo.com/profile/karomar123

Dziwne... Obie odpowiedzi są dobre? Mysz i mysz? :-)


https://www.duolingo.com/profile/agata_1000

rzeczywiście :-)


https://www.duolingo.com/profile/mariuszewski

Ciekaw komentarze a ja dalej nie wiem jak jest


https://www.duolingo.com/profile/justyna115592

Ale tam som odpowiedzi jak klikniesz na te słowa


https://www.duolingo.com/profile/Marycha123

Ja napisałam myszka tak milej, bardziej uroczo


https://www.duolingo.com/profile/Mateusz2003855

Naipsałem "myszka" i n ie zaliczyło. Wie ktoś dlaczego?


https://www.duolingo.com/profile/Kiebaska--

W tłumaczeniu "The mause" napisałam "myszka" i nie zaliczyło. Jest jakas forma na zdrobnienia czy mozna tlumaczyc na "myszke"?

Powiązane dyskusje

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.
Rozpocznij