"Ich muss es analysieren."

Übersetzung:I have to analyze it.

Vor 1 Jahr

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/SiranaJH
SiranaJH
  • 21
  • 13
  • 7
  • 4

Wo ist der Unterschied zwischen "need to" und "have to", wenns um etwas geht, was man tun "muss"?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/az_p
az_p
Mod
  • 24
  • 12
  • 2

Oft bedeuten sie genau das Gleiche. Ein kleiner Unterschied dazwischen kann es sein, dass need to eine auf Zweck basierte Pflicht betont (das Resultat brauche ich), während have to es betont, dass jemand mich einfach gezwungen hat.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Thkgk
Thkgk
  • 23
  • 23
  • 21
  • 6
  • 396

Warum "it" und nicht "that." Sollte doch beides richtig sein. Okay, alles klar. Es heißt: "Ich muss es analysieren." und nicht "das analysieren." Wer lesen kann...

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/BeatrixEic
BeatrixEic
  • 25
  • 25
  • 343

Warum muss das "it" am Satzende stehen, wer kann mir die grammatikalischen Regeln erklären?

Vor 2 Monaten
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.