1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Una formica è nello zucchero…

"Una formica è nello zucchero."

Tradução:Uma formiga está no açúcar.

July 6, 2017

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/TeacherEduVoss

Açúcar tem acento, por favor reportem! Se é que não mudou no acordo ortográfico, fiz uma breve pesquisa e me parece que não mudou...


https://www.duolingo.com/profile/Weimar514703

07/11/2018. Está correto, acentuado. Foi arrumado.


https://www.duolingo.com/profile/cemi13

Quando usar nel ou nello? Qual a diferença?


https://www.duolingo.com/profile/Mari_Dooria

Primeiramente, você deve saber a diferença entre il e lo, em virtude de nel e nello serem contrações: Nel = ne + il ( Antes de consoante, exceto as abaixo ) Nello= ne + lo ( Antes de s impura (s + consoante), z, ps, gn e x)

Ex: IL sacco > NE + IL > NEL sacco LO zaino > NE + LO > NELLO zaino

Espero ter ajudado ;)


https://www.duolingo.com/profile/TbataPicol

Tenho essa dúvida também


https://www.duolingo.com/profile/WellBSAquino

O verbo "estar" é traduzido por "è" sempre, ou há variação?


https://www.duolingo.com/profile/BernardoTihbete

O verbo estar e ser são ambos o verbo "essere" em italiano... Tal como em inglês são o verbo "to be". Acho que as únicas línguas que fazem distinção são o português e espanhol.


https://www.duolingo.com/profile/LTCLinguas

Está uma formiga no açúcar é igialmente correcto, e parece-me mais comum


https://www.duolingo.com/profile/MenaFragos1

Igual a _esta uma formiga no acucar, nao ha razao para marcarem errado


https://www.duolingo.com/profile/JoanaMarti656663

É mais correta a ordem das palavras ser: "Está uma formiga no açúcar." Invés de "Uma formiga está no açúcar." Marcaram me errado por isso... Não soa bem da segunsa maneira.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.