"Perchénonèpossibileperlei?"

Tradução:Por que não é possível para ela?

1 ano atrás

3 Comentários


https://www.duolingo.com/LeonardoJo909908

Neste caso, o uso de "porquê" está equivocado. O correto seria "Por que".

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Luiz-BR
Luiz-BR
  • 16
  • 16
  • 8

Correta a observação do Leonardo. Quando tiver função de pronome interrogativo ou relativo, deve ser usado separado e sem acento. No caso, a tradução correta é: "Por que não é possível para ela?"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Lia490202
Lia490202
  • 22
  • 12
  • 10
  • 2

O certo é por que

1 ano atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.