1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Perché non è possibile per l…

"Perché non è possibile per lei?"

Tradução:Por que não é possível para ela?

July 6, 2017

3 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ClarkJonesHigh

Neste caso, o uso de "porquê" está equivocado. O correto seria "Por que".


https://www.duolingo.com/profile/Luiz-BR

Correta a observação do Leonardo. Quando tiver função de pronome interrogativo ou relativo, deve ser usado separado e sem acento. No caso, a tradução correta é: "Por que não é possível para ela?"


https://www.duolingo.com/profile/Lia490202

O certo é por que

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.