"Ahora son las dos en punto."

Traducción:It's two o'clock now.

Hace 1 año

12 comentarios


https://www.duolingo.com/CarmenGlor934036

Porqué se pone now al final de la frase

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/pastoramar464931

Pregunto lo mismo. Por qué.

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Bart_007ad

Tal vez de esa forma se puede poner tambien

Hace 1 semana

https://www.duolingo.com/franzsanch5

Me dice que tengo unos errores y elegi correctamente las palabras

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/luisangele496188

Porque ponen "now" hasta el final de la oración y no al principio?

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/dora263564

La respuesta está mal y me la vale

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/DomingoGar872648

Cierto

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/RAMONGUERR334238

It's now two o'clock y la tomo como correcta .

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/OneydaBuca1

Now it's two o'clock

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/isabelRodr216759

Esta como raro eso

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/luna976775

Now it's two o'clock es mas correcto

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/willington596517

Now siempre va al final

Hace 2 meses
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.