"The hat is purple."

Tłumaczenie:Kapelusz jest fioletowy.

4 lata temu

7 komentarzy


https://www.duolingo.com/JewlaszE

Drodzy internauci! Obie wersje są poprawne. Fioletowy i purpurowy. Pozdrawiam!

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Larson98

Ze spodniami jest to samo tylko na odwrót. Pants to wersja amerykańska a występuje w tej wersji. Trousers powinno być.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/xmoniczkax.567

Ale tu uczymy się Amerykańskiego;) Flaga, Słówka;)

3 lata temu

https://www.duolingo.com/anderonka

A u mnie zaakceptowało "purpurowy".

3 lata temu

https://www.duolingo.com/minecraftlimon

Bo różowy to pink

3 lata temu

https://www.duolingo.com/drummer453873

Fioletowy kapelusz jeat zle a Kapelusz jest fioletowy dobrze.

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Natka72

napisałam "kapelusz jest purpurowy" i jest dobrze,ale że niby fioletowy to też prawidłowa odpowiedź....a przecież purple to purpurowy a fioletowy to violet.

2 lata temu

Powiązane dyskusje

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.