1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "No, non è un ragazzo."

"No, non è un ragazzo."

Tradução:Não, não é um menino.

July 7, 2017

23 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Edson_LS

Sempre que usamos a palavra NO, esta terminará com uma vírgula, exclamação, interrogação, ponto final, reticências, etc. Usamos o NON no início de uma frase para complementar a negativa "NO" Esempi: Vieni con me? No! ou No, non vado con te.

Hai studiato? Non ho studiato. ou No, non ho studiato.


https://www.duolingo.com/profile/Joycinha22

Edson você é da Itália?


https://www.duolingo.com/profile/AliceUnicr1

É! Vc é da Itália?


https://www.duolingo.com/profile/Roberto955002

No, non (por que existe diferencia, na pronúncia quando é pausada ??)


https://www.duolingo.com/profile/Arkimeds

Na questão anterior Não, você não é um homem A resposta foi No, non sei un uomo Respondi esta agora como na questão anterior, e deu vomo errada. A forma das perguntas e respostas não estão sincronizadas de acordo com as questões... Precisam corrigir isto.


https://www.duolingo.com/profile/DomenicaAm4

é mesmo e ja tentei de todo jeito


https://www.duolingo.com/profile/AliceUnicr1

Não entendi! Não compriendi!:-)


https://www.duolingo.com/profile/Deborah_sm

Verdade, só acusa certo se responder " não, não é um homem"


https://www.duolingo.com/profile/IzabellaCa530167

Também não consegui entender onde usar o no e o non.. estou confusa.


https://www.duolingo.com/profile/Disney_Puto

Usa "No" no final de uma frase ou antes de um sinal, e Non no início.


https://www.duolingo.com/profile/Lug8fy

Não compreendi


https://www.duolingo.com/profile/leaphar77

"No" e "Non" têm a mesma pronúncia? Pela segunda vez escuto um som de "n" em "No".


https://www.duolingo.com/profile/Edson_LS

No, non hanno la stessa pronuncia. =)


https://www.duolingo.com/profile/amarelinha007

Só para tirar a dúvida de quem não sabe .......

O "NO" usa em começo de frase , e o non no meio de frase.


https://www.duolingo.com/profile/GuilhermeCeccato

Não necessariamente. A frase "Non é facile" está correta com o "non" no começo. Em português "Não é fácil". Podemos dizer que tem um pronome demonstrativo oculto neste caso: "(Questo) non è facile" ou "(Isto) não é fácil"


https://www.duolingo.com/profile/MariaCeles803666

Eu escrevi. No, non e' un ragazzo.


https://www.duolingo.com/profile/SaguiTchuc

Não consegui colocar o acento no e


https://www.duolingo.com/profile/Angelo354764

Está cofuso.pois em lição anterior tinha a frase : No, non sei un uomo.Com a tradução: Não, você não é um homem. Com o artigo "você " implicito . Então me esclareçam qual é o correto para eu poder continuar com as aulas.


https://www.duolingo.com/profile/Alvarosgomes

O microfone não abre e não registra essa frase, não consigo avançar por conta dela.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.