"A te zsebed kicsi."

Translation:Your pocket is small.

July 7, 2017

4 Comments


https://www.duolingo.com/Martybet

Is this like the saying "you have long pockets and short arms" ie someone who doesn't like spending money?

July 7, 2017

https://www.duolingo.com/vvsey

I think it is just what it literally says. I do not recall anything having to do with deep pockets in Hungarian idioms. Except for having to reach deep into your pocket if you want to buy such and such.

August 1, 2017

https://www.duolingo.com/Martybet

Sometimes I'm just chasing my tail trying to find meanings in these weird sentences. I could never imagine a situation where I would say such a thing :)

August 1, 2017

https://www.duolingo.com/vvsey

Well, your pocket is small, let's put the passports/keys/shoes/smartphone in my pocket. Simple as that. :)

August 1, 2017
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.