1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Tu visitante tiene que habla…

"Tu visitante tiene que hablar con la seguridad antes de poder entrar a tu departamento."

Traducción:Your visitor has to talk to security before he can enter your apartment.

July 7, 2017

67 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Andre287244

To talk o to speak es lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/htarresnom

Puse exactamente lo mismo "your visitor has to speak with security before he can enter to your apartment" y por el 'error' de 'to speak' en lugar de 'to talk' me la marcó como error.


https://www.duolingo.com/profile/AbelRgAl

Según tengo entendido "with" se utiliza cuando se habla con una persona con una persona de mucha confianza, un familiar, un gran amigo,alguien muy allegado. Cuando se habla con otro tipo de personas se utiliza "to".


https://www.duolingo.com/profile/elizadeux

Puse "your visitor has to speak with security before he can enter your department" y lo aceptó.

Su respuesta tiene un error "your visitor has to speak with security before he can enter to your apartment"

Debería ser "enter your apartment." No hay "to" aquí.


https://www.duolingo.com/profile/rosa795227

Porque no to your apartmen....porque se quitabel to alguien que me explique


https://www.duolingo.com/profile/elizadeux

Speak es frecuentemente más formal que talk. Entonces, es apropiado en este caso. Sin embargo talk es correcto también y debería ser aceptada.


https://www.duolingo.com/profile/This-User-Is-Me

por que no to your apartament


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Después de 'enter' no es necesario poner 'to'.


https://www.duolingo.com/profile/AlanFC

Puede ser "Your visitor has to talk to security before being able to enter your apartment"?


https://www.duolingo.com/profile/Master282225

Así la había respondido yo inicialmente, hasta que tuve que "adaptarme" a la única e infalible respuesta del búho verde...


https://www.duolingo.com/profile/bigdan2015

It is perfectly correct. I put the same answer, and I speak English (and they marked it wrong).


https://www.duolingo.com/profile/agmartinh

Your Visitor has to talk to security before being able to access your apartment


https://www.duolingo.com/profile/enriqueamadeo

y por qué no puede ser ELLA (She) en lugar de EL (he); alguién puede informarme


https://www.duolingo.com/profile/FrebogKnight

Esta oración se puede dividir en dos; la primera, anterior a la expresión: "antes de", y la segunda, posterior a dicha expresión; esa segunda oración está en Modo Infinitivo: "poder entrar a tu departamento"; Duolingo debería aceptar la traducción donde se omita el pronombre "he"; así: "to be able to enter to your department"; porque la oración no dice. "antes que él pueda entrar". En cuanto a "departamento" o "apartamento"; las dos palabras se pueden usar indistintamente para una empresa o para una vivienda.


https://www.duolingo.com/profile/TeddySierr

¿"Your visitor has"? Pensé que era "You visitor have". ¿Por qué el error?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Se usa 'has' para tercera persona, 'he/she/it'.


https://www.duolingo.com/profile/Aguila42

por que el visitante es una tercera persona y va con has to


https://www.duolingo.com/profile/mariateresafm64

department no es lo mismo que apartment?


https://www.duolingo.com/profile/ManuelSCz

No, "department" se usa cuando "departamento" en español tiene la connotación de "sección", como "el departamento de carnes" (en el súper) o "el departamento de investigación" (en la Universidad o en la policía); y "apartment" sólo cuando se refiere al lugar donde vives.


https://www.duolingo.com/profile/elizadeux

Department = una parte de una empresa o negocio

Apartment = Vivienda, generalmente pequeña, que forma parte de un edificio en el que hay otras similares


https://www.duolingo.com/profile/AngelCarmi1

Puse guest en lugar de visitor y lo marcó como error. ¿Que no es mas apropiado ese término?


https://www.duolingo.com/profile/nubias13

Pregunto talk y speak no significan lo mismo? Y si no es así porq la máquina lo coloca como ejemplo y luego lo marca como error???? +?


https://www.duolingo.com/profile/Carlos600192

Por qué no sirve : .......... to enter to your apartment


https://www.duolingo.com/profile/IsidoroFranco

"To enter" = "Entrar en / Entrar a". El verbo inglés ya "incluye" la preposición.

http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=enter

Un saludo (2017 10 15).


https://www.duolingo.com/profile/mcuentas1

Me parece que la traduccion correcta al español deberia ser"...antes de que pueda entrar.." porque esta en tercera persona


https://www.duolingo.com/profile/y1k84

En ejercicios con oraciones tan largas deberían de dar tiempo personalizado para escribirlo tengo una velocidad promedio de 60 palabras por minuto, y aún cuando escribo rápido hay muchos ejercicios que no contesto no por que no me lo sepa si no por que es imposible escribir oraciones con mas de 10 palabras uno tras otro sin que se acumule un tiempo adecuado para cada oración contestada


https://www.duolingo.com/profile/DanielRoca0

Your visitor has to talk with the security before he can enter to your department (mi respuesta). Usaste la palabra equivocada. Your visitor has to talk with security before he can enter your department (la contestación personal de Duolingo). Traducción: Your visitor has to talk to security before he can enter your apartment (la propuesta colectiva de Duolingo). En esta última suprime with y lo sustituye por to. Bien que se rayé un millo.


https://www.duolingo.com/profile/andrespules

Me explicas por favor por que lo sustituye, existe alguna regla?


https://www.duolingo.com/profile/CruzDo2

Exactamente eso he escrito


https://www.duolingo.com/profile/cadelde

Los cuadros de las respuestas tapan la segunda línea del enunciado


https://www.duolingo.com/profile/PilouBoni

Deberia ser apartamento y no departamento, no?


https://www.duolingo.com/profile/kat328570

not all the words show up. Can't use the "choose the word" function. I had to use the keyboard.


https://www.duolingo.com/profile/IsaacBaena

departamento puede ser también flat, y no me lo da como bueno


https://www.duolingo.com/profile/JackMcslay

"Your visitor has to talk to security before being able to enter your apartment."


https://www.duolingo.com/profile/julian.val4

Apartamento o departamento...he aquí la cuestión!


https://www.duolingo.com/profile/pom_juice

Alguien usa doulingo en 2019? Xd


https://www.duolingo.com/profile/Cecilia27700

"Your visitor has to talk with the security before he can access your apartment"


https://www.duolingo.com/profile/MariaAlarc6175

Have to talk..is no correct?


https://www.duolingo.com/profile/AlexHowls

En español, Department es Departamento. Y Apartment es Apartamento.


https://www.duolingo.com/profile/Patricia494678

Osea,hello.estoy en el puesto 1 de las ligas


https://www.duolingo.com/profile/WendySilve5

A alguien mas le salen resueltos estos ejercicios? Será la falta de espacio en la pantalla?


https://www.duolingo.com/profile/Enio483204

Creo que hay un error aquí. "Deparmento" no se traduce a inglés como "apartment" puesto que son dos cosas distintas. Pueden buscarlo en Google translate y en Deepl.com. Sin embargo, Duolingo exige escribas "apartment" en lugar de "department". Este último es el que tiene sentido, puesto que el contexto menciona sobre "hablar con la seguridad".


https://www.duolingo.com/profile/ElsaAvella

La traducción al español es incorrecta ya que debería decir " antes de que ÉL pueda entrar a tu departamento"


https://www.duolingo.com/profile/Albertooscarv

Si dice departamento, debe ser correcto department.


https://www.duolingo.com/profile/The_Bio

to talk with security???


https://www.duolingo.com/profile/Maxi494502

Por qué sino artículo? Por qué no "with the security"?


https://www.duolingo.com/profile/KarinaNPayne

No me deja avanzar. Ya he puesto la respuesta correcta con talk..con speak...to ..with...pero no me permite pasar.


https://www.duolingo.com/profile/mainfito

Si " to speak" es mas informal que"to talk" debiera aceptar "to speak with security"


https://www.duolingo.com/profile/GabrielSan227674

Intenté esta forma, pero me la dio incorrecta:

"Your visitor has to talk to security before being able to enter your department"

Bueno, lo hice por experimentar una manera distinta, no reclamo que yo tenga mal, pero quisera que alguien me explique por favor. Muchas gracias de antemano!


https://www.duolingo.com/profile/Titodiazgomez

Your visitor has to talk to security before "he is able" to enter your apartment. ¿Se puede escribir así?


https://www.duolingo.com/profile/elissaf1

Guau. El contenido de ingles por espanol hablantes es muy diferentes que el contenido de espanol para hablantes de ingles! Me alegro de haber venido. Estoy aprendiendo mucho!


https://www.duolingo.com/profile/Adrian621327

Puse lo mismo que ustedes consideran la respuesta correcta y me marca error.

"Your visitor has to talk to security before he can to enter your apartment"

Por favor corrijanlo


https://www.duolingo.com/profile/Nubia962864

Your visitor has to talk to security before he can come in your apartment. I think it s ok. Why not??


https://www.duolingo.com/profile/da_anga

Entiendo que, o Duolingo está en un error, o bien nadie ha sabido explicar cual es la excepción en este caso, ya q cuando refiere a "security", obliga a NO poner el articulo "the", como si fuera una seguridad en general, y no una seguridad en particular, la de tu edificio, tal sería en este caso del ejemplo


https://www.duolingo.com/profile/IsmaelJosV

POR FAVOR, NO PUEDO ESCRIBIR, PORQUE UDS DEBEN ALGÚN PROBLEMA CON SU PLATAFORMA


https://www.duolingo.com/profile/IsmaelJosV

POR FAVOR SEÑORES DUOLINGO, SU PLATAFORMA TIENE UN PROBLEMA, NO PUEDO TERMINAR LA LECCIÓN PORQUE EN ESTA PREGUNTA NO ME DEJA RESPONDER, EXISTE ALGÚN PROBLEMA TÉCNICO EN LA PLATAFORMA QUE NO PERMITE REALIZAR MI LECCIÓN, LAS DEMÁS COMO UDS VEN PUEDO PERO ESTA SE TRANCA


https://www.duolingo.com/profile/IsmaelJosV

SEÑORES, ESTOY ESCRIBIENDO SIN VER EL TEXTO. HICE LO QUE PUDE ADIVINANDO PORQUE NO SE VE LO QUE ESTOY HACIENDO. OKEY. HAY UN PROBLEMA CON LA PLATAFORMA TRATEN DE CORREGIR ESTO


https://www.duolingo.com/profile/Yuli564753

Es muy difisil no se puede escribir


https://www.duolingo.com/profile/emilio804112

Coincido con htarresnom la ❤❤❤❤ madre


https://www.duolingo.com/profile/mariaxochi16

No se ve lo que se escribe en el celular


https://www.duolingo.com/profile/ivetteruth

Aquí se dice visita ..por la persona que llega..es una visita.. por lo tanto visit.. estaría bien..en vez de visitor .. puede ser.. también en sus alternativas que aparecen esl presionar la palabra aparece..o es que no se usa corrientemente..


https://www.duolingo.com/profile/GiocondaFt

No me sale toda la oración solo dos líneas y se marca como error.


https://www.duolingo.com/profile/GiocondaFt

No sale toda la oración completa, solo dos líneas y me marca error y la escribo toda.


https://www.duolingo.com/profile/EvelynGuev151005

Quiero ver en que me equivoque y no puedo leer mi respuesta.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.