https://www.duolingo.com/Matthew861602

Un comique traduit de Dilbert

Salut tout le monde! Je suis à côté de finir mon arbre de français. J'étais ennuyeux, alors j'ai decidé de traduire un comique anglais de Dilbert. Voici la traduction: -Je pense à pourquoi tout le monde est en mauvais humour recemment. -Peut-être ils ont les difficultés personnelles. -Comment pourraient-ils avoir du temps pour les difficultés personnelles quand je les travaille 70 (soixante-dix) heures par semaine? -Alors, je ne connais pas cela que c'est.

J'ai traduit tout de celui de ma memoire. S'il vous plaît me raconté si ce sont des problemes avec ce traduction.

July 7, 2017

6 Comments


https://www.duolingo.com/Prenom.Pierre

Pas mal, mais il y a encore un peu de travail.

Tu n'es pas "à côté" de finir ton arbre, mais tu es "près" de le finir...

Tu n'es pas ennuyeux (you're not boring), mais tu t'ennuyais (you were bored)...

Un comique anglais de Dilbert ? Peut-être as-tu décidé de traduire un extrait d'une bande dessinée anglaise qui a pour héros Dilbert.

Pour la suite, je laisse place à d'autres ☺

July 7, 2017

https://www.duolingo.com/Matthew861602

Bien, merci.

Je n'etais pas claire. Le nom de la bande dessinée est Dilbert.

July 7, 2017

https://www.duolingo.com/Prenom.Pierre

Dilbert est traduit en français, il est connu.

July 7, 2017

https://www.duolingo.com/relox84
  • 25
  • 25
  • 23
  • 18
  • 18
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 4
  • 4
  • 3

Ma correction:

Salut tout le monde! Je suis près de finir mon arbre de français.je m'ennuyais, alors j'ai decidé de traduire une bande dessinée anglaise de Dilbert. Voici la traduction:

-Je me demande pourquoi tout le monde est de mauvaise humeur récemment.
-Peut-être qu'ils ont des difficultés personnelles.
-Comment pourraient-ils avoir du temps pour des difficultés personnelles quand je les fais travailler 70 heures par semaine?
-Alors, je ne sais pas ce que c'est.

J'ai traduit tout ceci de ma mémoire. S'il vous plaît dites-moi s'il y a des problèmes avec cette traduction.

July 7, 2017

https://www.duolingo.com/Prenom.Pierre

Pas mal ☺

Sans en être certain, je me demande si comic strip n'est pas entré dans le vocabulaire français... j'ai décidé de traduire un strip anglais de Dilbert ( ou un comic strip, comme le chantait Gainsbourg), une planche de trois cases...

de mauvaise humeur "en ce moment."

Peut-être ont-ils des...

J'ai traduit tout ceci "de mémoire"

July 7, 2017

https://www.duolingo.com/Matthew861602

Pour la clairité, je vais poster l'original.

-I'm wondering why everybody is in a bad mood lately.

-Maybe the have personal problems.

-How could they have time for personal problems when I work them 70 hours a week?

-In that case, I don't know what it is.

July 7, 2017
Learn French in just 5 minutes a day. For free.