Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

https://www.duolingo.com/HelpfulDuo

レストランで使える英会話

HelpfulDuo
  • 10
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4

レストランで使う英語はたいてい決まっています。レストランで使える英会話の中で基本最低限の表現を覚えてしまえば、後は状況に合わせて応用して美味しい外食体験ができますね。”Can I take your order, now?” さあ、ご注文はお決まりでしょうか。

レストラン 英語 日本語
店に入る How many?
- Five.
お客様、何人いらっしゃいますか?
‐ 5人です。
飲み物注文 Anything to drink?
- I’ll have ~.
お飲み物はいかがですか?
‐ ~にします。
食べ物注文 Are you ready to order?
- I need more time.
- Can I have ~?
ご注文はお決まりでしょうか?
‐ もう少し待ってください。
‐ ~をお願いします。
質問 What kind of ~ would you like?
- What kind do you have?
(Drinks, salad, dressing, etc.)
~の種類は何にいたしましょう?
‐ どんな種類がありますか?
(飲み物、サラダ、ドレッシング等)
食事中 Can I have some more water?
- Sure.
もっと水いただけますか?
はいわかりました。
食後 I’ll take the check. / Check, please?
- I’ll be right back.
お勘定お願いします。
‐ すぐにお持ちします。
店を出る I hope you enjoyed your dinner
tonight. Thank you for coming!
- It was great. Thank you.
本日はお越しいただき、
ありがとうございました。
‐ 美味しかったです。ありがとう。

海外で外食する時に知っておくと便利な情報

レストラン英会話の赤い英文を練習すれば大丈夫。でもドレッシングの種類がたくさんあったら全部聞き取れないかもしれません。

ドレッシングの種類: ”Ranch / Vinaigrette / Caesar / Italian / Thousand Island / Balsamic Vinaigrette / Honey Mustard / French / Greek”

そんな時は ”I will have the first one / the last one.” 「最初の/最後のドレッシングにします。」と言えば楽です。または自分の好きなドレッシングを決めておいて毎回同じものをたのむ、という手もあります。食べ物の発音が難しそうなら、メニューを指さして、”Can I have this one?”「これ下さい。」で通じます。

アメリカでは、レストランでチップを払う習慣があります。代金の15~20% の額を足します。サービスが良ければしっかりチップを払うようにしましょう。従業員の賃金は低いのでチップは重要です。食べ放題のレストランでも10% くらいはチップを残すといいです。感謝の気持ちなので強制ではありませんが、文化の違いとして覚えておきましょう。

Which dressing do you like best? ___________.

英語習得のためのアドバイスと文法ガイド

1年前

2コメント


https://www.duolingo.com/Jack-The-Ripper-

ありがとうございます!今度ニュージーランドに行くので参考になりました!

1年前

https://www.duolingo.com/googols
googols
Mod
  • 25
  • 7
  • 6
  • 6

ちょっと気になったのですが、I'll have ~とCan I have~ は、食べ物か飲み物かで使い分けるんですか?

11ヶ月前