"¿Qué sueles cenar?"

Traducción:What do you usually eat for dinner?

Hace 1 año

10 comentarios


https://www.duolingo.com/Zazu_k3

La pregunta es, ¿qué sueles cenar? y lo traduce con algo muy distinto, porfavor arreglar

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LeonardoGo340801

esta mal traducido, jeje.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/ConnieRosales

La pregunta exponde que es lo que suelo cenar y la traduce de manera diferente.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/E3D0A
E3D0A
  • 25
  • 200

La traducción es correcta, pues así se expresa en inglés.
__ What do you usually eat for dinner? = Qué sueles cenar? = Qué comes en la cena usualmente?

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/andrea742360

What do you usually do at tea? es que haces a la hora del te. no cenar.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/RichardGelvez8

What do you usually do at tea? Es enserio?? Mal traducción!!!

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Mamiobr

What do you usually do at tea? Esta fue la respuesta que me dio cuando yo escribí what do you usually eat for dinner? Y no es la primera vez que pasa !!!!!

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Johan_toby

jaja creo que todos los de debajo concuerdan conmigo la pregunta es que sueles cenar que en ingles seria What do you usually dine? esta mal traducido

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/LauraBarry_04

Esto esta mal, no saben corregir!

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Harry202371

Mala traduccion

Hace 7 meses
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.