O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Tu sei una ragazza."

Tradução:Você é uma menina.

1 ano atrás

17 Comentários


https://www.duolingo.com/Kamila_Rocha

Por que não "Tu è una ragazza"?

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/LuigiMorgan
LuigiMorgan
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 13
  • 12
  • 7
  • 5
  • 3
  • 2
  • 44

A conjugação do pronome "Tu" é "sei", e a conjugação do pronome "Lei" é "è". Então:

"Você é uma menina." = "Tu sei una ragazza."

"Ela é uma menina." = "Lei è una ragazza."

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/Andrea391150

Estou com dúvidas para diferenciar una e la

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/RicardoGustavo
RicardoGustavo
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 6
  • 3
  • 2
  • 41

Una = Uma

La = A

Mas se pela pronúncia, aqui nesses links do site "Forvo" você pode ver falantes NATIVOS de italiano pronunciando essas duas palavras:

Una = https://pt.forvo.com/word/una/#it

La = https://pt.forvo.com/word/la/#it

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Roberta341169

una ragazza

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/Elena197468

Foi so uma distracao

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/Elena197468

Voce ê uma menina

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/GabrielFre951528

Não poderia ser uma frase de afirmação para uma conhecida " Tu estás uma moça"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Luba584464
Luba584464
  • 13
  • 13
  • 9
  • 3
  • 3

Pq as vezes pode usar o tu ao invés de você e às vezes não?

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/JamesForelli
JamesForelli
  • 13
  • 12
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 9

no Brasil o uso do "você" é mais comum,em Portugal por exemplo se usa mais o "tu" ,porém em certos estados do Brasil na linguagem falada ,as pessoas costumam usar o "tu" mas conjugam como se fosse 3°pessoa a invés de 2°como está nas regras , no caso do "você" ele é conjugado como se fosse 3°pessoa (ele,ela),

3 semanas atrás

https://www.duolingo.com/LuisDeBoni

por que não pode ser "Tu é uma menina"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/broba80
broba80
  • 17
  • 15
  • 6

Por causa da nossa conjugação verbal: Eu sou, Tu és, Ele/Ela é, Nós somos, Vós sois, Eles/Elas são.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/claudiasr82

Pois é, também errei por isso.

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/JamesForelli
JamesForelli
  • 13
  • 12
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 9

no Brasil é muito comum no interior de certos estados na linguagem falada se falar "tu é" neste caso ,então uma pessoa que é acostumada a falar desta forma desde a infância pode se atrapalhar sendo que "tu és" é o certo como está nas regras do português ,porém falam muito mais "tu és" em Portugal pelo que sei ,no Brasil é muito mais comum usarem o "você é"

3 semanas atrás

https://www.duolingo.com/SaraGuimar12

Caro amigo, «* Tu é?». Mas que Português é este??? Esta proposta de tradução está profundamente errada. O correto é: « Tu és uma menina.». É preciso saber conjugar o verbo Ser em Português: Eu sou Tu és Ele / Ela / Você é Nós somos Vós sois Eles/ Elas/ Vocês são

1 semana atrás

https://www.duolingo.com/Maria530807

eu sou uma menina

1 ano atrás