1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "On est jeudi."

"On est jeudi."

Traducción:Estamos a jueves.

March 25, 2014

47 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/hortografya

Pongo "Estamos jueves" y me la marca incorrecta. En vez de eso, me pone como opción correcta "Estamos a jueves".


https://www.duolingo.com/profile/CafeConPancito

Según el Diccionario panhispánico de dudas:

  1. En la expresión de las fechas se usan las preposiciones a, en y de.

a) La preposición a se antepone siempre a la indicación del día, tanto de la semana como del mes, cuando introduce un complemento del verbo estar: Estamos a lunes (la pregunta que corresponde es ¿A qué (día) estamos?); Estamos a 28 de septiembre (la pregunta que corresponde es ¿A cuántos estamos?). Si se utiliza el verbo ser para expresar la fecha, debe hacerse sin preposición y con el verbo en tercera persona del singular: Es lunes; Es 15 de julio (la pregunta correspondiente es ¿Qué día es hoy?). También se emplea la preposición a ante la indicación del día cuando este se menciona sin artículo y es complemento de un verbo expreso o sobreentendido: Expido el presente certificado a 3 de enero de 1998; [Firmado] En Madrid, a 8 de junio de 2000. En el resto de los casos, la indicación del día va sin preposición y precedida de artículo: Te llamaré el lunes; Comienzo mis vacaciones el 20 de junio


https://www.duolingo.com/profile/pillicamposv

Gracias por esta información te ragalo un lingot 2-II- 21


https://www.duolingo.com/profile/Enriqueta442715

Excelente explicacion Gracias CafeConPancito (Simpatico apodo :) )


https://www.duolingo.com/profile/cookery

Es que "estamos jueves" no tiene ningún sentido en español, los idiomas no se traducen literales de uno a otro, cambian sus normas.


[usuario desactivado]

    Esque estamls jueves no tiene sentido hay que ponerle una preposición en el medio entonces entiendo que te lo de clmo incorrecta


    https://www.duolingo.com/profile/SilBerthelet

    Yo siempre digo "estamos jueves". No se si no hablo bien mi propio idioma. :/


    https://www.duolingo.com/profile/challo6

    A ki también, los odio!!!


    https://www.duolingo.com/profile/KamiZeta513

    Se puede decir "c'est jeudi"?


    https://www.duolingo.com/profile/javloren

    Estamos en jueves?


    https://www.duolingo.com/profile/OrlandoCu-sxe

    Hoy es Jueves debería ser la 1ra opción. "Estamos a" suena pésimo y no común. "Estamos en" es una opción viable aunque no exacta.


    https://www.duolingo.com/profile/MGknight18

    Concuerdo contigo, no sé porque la RAE aceptó algo como esto...


    https://www.duolingo.com/profile/CafeConPancito

    Yo sí sé por qué. A decir verdad no es tan difícil.


    https://www.duolingo.com/profile/cookery

    En España es igual de común decir estamos a jueves que hoy es jueves.


    https://www.duolingo.com/profile/CafeConPancito

    No, no debería ser la primera opción.

    No, no "suena pésimo" y tampoco es "poco común".

    No, "estamos en jueves" no es "viable". Viable?

    Según el Diccionario panhispánico de dudas: 1. En la expresión de las fechas se usan las preposiciones a, en y de. a) La preposición a se antepone siempre a la indicación del día, tanto de la semana como del mes, cuando introduce un complemento del verbo estar: Estamos a lunes (la pregunta que corresponde es ¿A qué (día) estamos?); Estamos a 28 de septiembre (la pregunta que corresponde es ¿A cuántos estamos?). Si se utiliza el verbo ser para expresar la fecha, debe hacerse sin preposición y con el verbo en tercera persona del singular: Es lunes; Es 15 de julio (la pregunta correspondiente es ¿Qué día es hoy?). También se emplea la preposición a ante la indicación del día cuando este se menciona sin artículo y es complemento de un verbo expreso o sobreentendido: Expido el presente certificado a 3 de enero de 1998; [Firmado] En Madrid, a 8 de junio de 2000. En el resto de los casos, la indicación del día va sin preposición y precedida de artículo: Te llamaré el lunes; Comienzo mis vacaciones el 20 de junio


    https://www.duolingo.com/profile/PonySalvajeZ

    "estamos jueves" también es posible!


    https://www.duolingo.com/profile/A.S.K.F.

    Cual seria la diferencia entre C'est jeudi con On est jeudi


    https://www.duolingo.com/profile/HaryMoreno

    Pues aquí, siempre oí: "Hoy es jueves", "Estamos jueves", no escuché a nadie decir nunca: "Estamos a jueves" -_-


    https://www.duolingo.com/profile/Alex.OMC

    Yo igual, en Perú nadie dice "estamos A jueves" Ni en contextos formales ni informales


    https://www.duolingo.com/profile/MariaIsabe365898

    No se utiliza on solamente para fechas , es impersonal ejemplo "on fait....."


    https://www.duolingo.com/profile/emilioabim

    Estamos en jueves es correcto! Estamos en....


    https://www.duolingo.com/profile/EwaMartaMa1

    no soy nativa hispanohablante pero tambien lo escribi como tu y me marco erroneo.


    https://www.duolingo.com/profile/josmiguelq

    Por que en este caso no se usa "Il est jeudi" ?


    https://www.duolingo.com/profile/chiquigova

    En Español y en varios países latinos solo decimos: Es Jueves ó hoy es jueves.


    https://www.duolingo.com/profile/Calofo

    Me imagino que se utiliza el "On" por tratarse de una fecha, ¿o acaso estoy mal en mi suposición?


    https://www.duolingo.com/profile/SerzToussaint

    Si muy mal, el On se usa para la primera persona del prural (Nous) pero no usas el verbo congugado en Nous, usas el de la tercera persona singular (Il/Elle) On va On est On mange Es cuando coloquialmente dices "estamos en Jueves"(On est) "Vamos a la fiesta"(On va) Entiendes?


    https://www.duolingo.com/profile/ricardojcedeno

    Cuál sería la diferencia entre decir "Nous mangeons" y "On mange"?


    https://www.duolingo.com/profile/Elsy557687

    Le pregunté a un amigo y dice que nous sería para un nosotros específico. Por ejemplo: nosotros (María, Marcos, Lucas y yo) somos amigos. En cambio, on sería para un nosotros general. Por ejemplo: nosotros los seres humanos vivimos en sociedad.


    https://www.duolingo.com/profile/luciofher

    Creo que tiene que ver mas con la formalidad, on mange=casual nouns mangeons=formal


    https://www.duolingo.com/profile/EnriqueJos673854

    Estamos en jueves está mal??? "Ce pouvez savoir pourquoi, je ne se quoi ça sens; je ne comprend pas.


    https://www.duolingo.com/profile/Andre_8121

    Entonces 'estamos jueves' sin preposicion fue salió del francés, genial!


    https://www.duolingo.com/profile/RamnSerna1

    Creo que lo correcto es " Hoy es jueves" .


    https://www.duolingo.com/profile/Marcelito933272

    ¿Cómo no aceptan " Hoy es Jueves". Aquí NADIE dice "estamos a Jueves". TODOS decimos "Hoy es Jueves".


    https://www.duolingo.com/profile/jahelchacon

    "Estamos Jueves" Simplemente, sin el "a", esa respuesta TAMBIÉN debería ser correcta. ¿Por qué? Pues sencillamente porque también se utiliza. En gran cantidad de países he leído que se dice "Estamos A Jueves", pero personalmente nunca en mi vida he oído a nadie realmente decir eso.

    Así que la solución más sencilla es ACEPTAR AMBAS respuestas o sencillamente quitar este ejercicio porque genera demasiada confusión.


    https://www.duolingo.com/profile/NoraCaratt

    En Argentina se dice: HOY ES JUEVES. Disculpen.


    https://www.duolingo.com/profile/ZuemyA

    Cafeconpancito se respondio un monton de veces que en tres paises se usa esta extrañisima frase yo he estado tambien en 3 paises hispanohablantes y no he escuchado a nadie decir "estamos a Jueves" creo que duolingo deberia ser mas flexible en las respuestas que acepta


    https://www.duolingo.com/profile/Julio443807

    SerzToussaint, estamos agradecidos por tus conocimientos PERO hay mejores formas de expresarse sin ofender. Fue un mal dis, supongo.


    https://www.duolingo.com/profile/ciesnavi

    Malisima traduccion, no es posible en el español decir estamos a jueves. De ninguna forma


    https://www.duolingo.com/profile/Rosa500896

    Pues en España se dice mucho


    https://www.duolingo.com/profile/CafeConPancito

    A ver: nadie cuestiona que "hoy es jueves" sea correcto. Sin embargo, la expresión "estamos a jueves" es también correcta y tiene un largo uso en nuestra lengua (es decir, no es que la Academia la haya aceptado sólo recientemente).

    Según el Diccionario panhispánico de dudas:

    1. En la expresión de las fechas se usan las preposiciones a, en y de.

    a) La preposición a se antepone siempre a la indicación del día, tanto de la semana como del mes, cuando introduce un complemento del verbo estar: Estamos a lunes (la pregunta que corresponde es ¿A qué (día) estamos?); Estamos a 28 de septiembre (la pregunta que corresponde es ¿A cuántos estamos?). Si se utiliza el verbo ser para expresar la fecha, debe hacerse sin preposición y con el verbo en tercera persona del singular: Es lunes; Es 15 de julio (la pregunta correspondiente es ¿Qué día es hoy?). También se emplea la preposición a ante la indicación del día cuando este se menciona sin artículo y es complemento de un verbo expreso o sobreentendido: Expido el presente certificado a 3 de enero de 1998; [Firmado] En Madrid, a 8 de junio de 2000. En el resto de los casos, la indicación del día va sin preposición y precedida de artículo: Te llamaré el lunes; Comienzo mis vacaciones el 20 de junio.


    https://www.duolingo.com/profile/NoraCaratt

    Porqué estas diferencias . el 05.11.2020 lo tengo registrado como On est ?


    https://www.duolingo.com/profile/NoraCaratt

    Comparto en " On est jeudi" los comentarios anteriores.


    https://www.duolingo.com/profile/CLIOVALERI

    Creo que se estamos jueves pero ya pues....

    Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.