"Sono così felice."

Tradução:Sou tão feliz.

1 ano atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/BiancaLand4
BiancaLand4
  • 22
  • 19
  • 13
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 4

"são tão feliz"? Não seria "são tão felizes" ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/WarriorCleberz
WarriorCleberz
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 14
  • 1814

De fato.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/JosViturin

O meu comentário é o mesmo. Em português seria "são tão felizes" Precisa corrigir essa tradução.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Teresinha
Teresinha
  • 16
  • 15
  • 15
  • 14
  • 13

"Sono" tanto pode se referir a "eu" como a "eles/elas". Como decidir? A pista é "felice", singular!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/WarriorCleberz
WarriorCleberz
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 14
  • 1814

De fato, o verbo essere sendo conjugado na 1° pessoa do singular e 3° pessoa do plural podem causar confusão, e nisso os estudantes precisam estar atentos ao contexto, nessa caso coloco a diferença:

(Io) sono così felice = (Eu) estou/sou tão feliz.

(Loro) sono così felici = (Eles/Elas) são/estão tão felizes.

O adjetivo em italiano, na maioria dos casos, concorda em gênero e número com o sujeito, assim como na língua portuguesa.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ataskacomeres
ataskacomeresPlus
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 21
  • 636

"(eu) Sou/estou tão feliz". A frase está no singular e SÃO É PLURAL:

1 ano atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.