1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Les plus âgés font jouer les…

https://www.duolingo.com/profile/Cheval_Blanc

"Les plus âgés font jouer les plus jeunes."

March 6, 2013

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Cheval_Blanc

Question: would putting "jouer" after "les plus jeunes" be acceptable? The reason that I am asking is because I read the correct answer as: "The older ones make play (are playing with) the younger ones."


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

No, in French, "font" and "jouer" must stick together.


https://www.duolingo.com/profile/Cheval_Blanc

Thank you very much for clarifying that.


https://www.duolingo.com/profile/BlackSea

Hmm, I can't say I'm sure, but there's something fishy here... Granted, Google also makes mistakes, but they come up with both versions sounding reasonable...

Les plus ages font jouer les plus jeunes. - Most ages are playing younger. Les plus agees font jouer les plus jeunes. - Most elderly are playing younger.


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Both are wrong, I'm afraid. "Most elderly" would rather mean "la plupart des personnes âgées". And "are playing" means "jouent" or "sont en train de jouer", while in the sentence, the "older ones" are not playing but making others play.


https://www.duolingo.com/profile/longgone

how about "the older ones prepare to play the younger ones"


https://www.duolingo.com/profile/ParoleGramme

is there any difference in pronunciation between 'age' and 'agee' (sorry no diacritics)?


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Yes, there is an acute accent on "âgé(s)" which makes it sound EH.


https://www.duolingo.com/profile/polarisjason

Can't this translate to "The older ones are making the younger ones play" or is there something different here?

Learn French in just 5 minutes a day. For free.