1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Buonasera, sono John."

"Buonasera, sono John."

Tradução:Boa noite, sou John.

July 9, 2017

36 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/CristinaMa470531

buonasera não é usado após as 13 hs? então tanto pode ser boa tarde, como boa noite pq errei?


https://www.duolingo.com/profile/dielle

Duolingo non insegna "Buon pomeriggio" che noi italiani usiamo dopo il pranzo (che può essere anche alle 14) fino al tramonto.

Buon Giorno = Bom Dia = até o almoço

Buon Pomeriggio = Boa Tarde = de almoço até o por do sol ou as 17/18 no Verão

Buona sera = Boa Tarde/Boa Noite = depois o por do sol

Buona Notte = Boa noite


https://www.duolingo.com/profile/thierry153

grazie per il consiglio


https://www.duolingo.com/profile/DanielAlve667964

Eu estava fazendo confusão na tradução do nome.


https://www.duolingo.com/profile/alecrimdourado24

Eu também quase coloquei "João" mas aí lembrei de uma vez que cometi o mesmo erro.


https://www.duolingo.com/profile/nono637195

Eu só errei o nome eu pos em portugues e tive errado


https://www.duolingo.com/profile/Lavagigante_3_0_

Ele é um menino bebê que a primeira vez q compartilha foto do terceiro trimestre deste ano em Janeiro ele disse, adiu gugudada!e fez cocô pela foto. Fim


https://www.duolingo.com/profile/rayssanicoly

Hahajakakakakakakakakakakakakakaka


https://www.duolingo.com/profile/JosiasCarlos11

Michael Buble - Buonasera Signorina

https://youtu.be/PoiRTPSuWlc


https://www.duolingo.com/profile/com.rose

entendo que buonasera seja bom dia


https://www.duolingo.com/profile/WellersonCezar

Não, bom dia é buongiorno.


https://www.duolingo.com/profile/rubens859954

Como está escrito tá correto


https://www.duolingo.com/profile/RoxinhaF575091

buona notte ou buonasera? não sei como usar essas formas e sempre erro pois se ponho uma é a outra. Ainda falam que portugues é confuso. Aqui se escrevo ca é ca; não é ❤❤ nem co etc. boa noite!..=boa noite


https://www.duolingo.com/profile/JessRRamos

buona notte é na despedida, e tem certa ideia de você estar indo dormir. Buonasera é mais usado na chegada, como saudação.


https://www.duolingo.com/profile/Brunabuh981

Eu falei errado e não me corrigiram.


https://www.duolingo.com/profile/alana347280

Mim seguir no insta- @lara_zax


https://www.duolingo.com/profile/IoneRock

O áudio diz Jona e a correção mostra que é John, considerando a minha resposta errada por causa do nome.


https://www.duolingo.com/profile/RenatoBaro2

Em portugues se costumar apresentar como "Boa noite, eu sou o John."


https://www.duolingo.com/profile/ulanam

Erro pelo corretor


https://www.duolingo.com/profile/ulanam

Não deveria ser considerado erro do corretor


https://www.duolingo.com/profile/Singrid15E

Eu escrevi foi Joana kkk


https://www.duolingo.com/profile/AdalbertoQ

Embora não exista o artigo, brasileiros dizemos sou o fulano...


https://www.duolingo.com/profile/JaneilsonHD

É uma forma de falar, mas a do exercício tbm é correta de se dizer e se vc traduzir com o artigo não vai estar traduzindo a frase do exercício corretamente!


https://www.duolingo.com/profile/SelmaMaria11

sono não aceita a tradução Sou.


https://www.duolingo.com/profile/AdalbertoQ

Por que não traduzir John por João?


https://www.duolingo.com/profile/ElianaNico3

A traduçao em portugues de John não éJoão?


https://www.duolingo.com/profile/WellersonCezar

Apenas papas e reis tem seus nomes traduzidos, pessoas comuns não.


https://www.duolingo.com/profile/Giulia362984

Não se traduz nomes

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.