"Niestisvidotaj,sedbonŝancelalamporompiĝis."

Traducción:Íbamos a ser vistos, pero por fortuna la lámpara se rompió.

Hace 1 año

4 comentarios


https://www.duolingo.com/Leaf-Spring

Entonces como se diría "Fuimos vistos", sería ¿Ni estis viditaj?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Correcto. :-)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Leaf-Spring

Dankon!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Ne dankinde. :-)

Hace 1 año
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.