"CiaoGiovanna"

Tradução:Oi Giovanna

1 ano atrás

2 Comentários


https://www.duolingo.com/RicardoGustavo
RicardoGustavo
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 2
  • 124

É interessante que a palavra "Ciao" veio da expressão de cortesia "vostro schiavo" (seu escravo). É o produto de uma série de abreviações feitas na expressão "sono suo schiavo" (sou seu escravo). Eventualmente essa expressão perdeu todas as suas conotações servis e veio a ser usada como uma saudação por falantes de todas as classes.

De acordo com linguistas, a palavra "Ciao" veio a se tornar parte de outras línguas desde o século 19, com imigrantes italianos. Mas somente em Italiano a palavra "Ciao" é usada como "Oi" e "Adeus". Como o Brasil recebeu muitos imigrantes italianos, a palavra "Tchau" se tornou parte da língua Portuguesa, com o significado de "Adeus". Em muitos países que incorporaram o "Ciao" é escrito "Chau". Em Cuba, é escrito "Ciao", mas somente tem o significado de "Adeus". Para se ter uma ideia do quão longe essa palavra foi, ela aparece inclusive na Austrália, também devido a imigração italiana.

Mas há também simples coincidências. É o caso da língua vietnamita, que tem a palavra "chào" significando "Olá" e "Adeus" e tem inclusive sonoridade similar, mas não tem ligação etimológica. Não surgiu por imigração italiana.

Curiosidade extra: Em Havaiano se diz "Aloha", que também significa "Oi" e "Adeus". Em Francês se diz "Salut", também ao chegar e ao sair, mas é levemente mais formal do que o "Ciao".

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/RicardoGustavo
RicardoGustavo
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 2
  • 124

Aqui está a pronúncia de "Ciao". É como pronunciamos "Tchau" em Português. Igualzinho! https://pt.forvo.com/word/ciao/#it

1 ano atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.