If it is to be translated into English, shouldn't 'my fiance is pretty' be correct? Program marked it as wrong.
Same thing happened to me, they must have forgot to allow "fiance" instead of "fiancee"
It has to be spelled 'fiancée' if it is proceeded by 'ma' - if it was a male fiancé, it would be 'mon fiancé'
'joli' or 'jolie' is pretty - maybe it was marked wrong because you missed the accent? or maybe it's just not got that answer for some reason and you should suggest it!