1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Kız motorlar hakkında okur."

"Kız motorlar hakkında okur."

Çeviri:The girl reads about motors.

March 25, 2014

10 Yorum

Konu önem sırasına göre

https://www.duolingo.com/profile/HulyaCakka

motor yerine engine denemezmi?

August 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/falconblue

"The girl studies about motors" olabilirdi bence

March 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/burhanzdemir

Olmaz. Study calismak anlami icerir. Read okumak. Bu sefer de ince gordun deme :))

June 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/falconblue

Study ders çalışmak, öğrenim görmek anlamına da geldiğinden; Türkçe'de de deriz ya, "ne okuyorsun" sorusuna cevaben "iktisat okuyorum" diye. Bu yönde düşünmüştüm. :)

June 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/burhanzdemir

bu sefer sen ince görmüşsün :)

June 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/alidarcan777

the olmasa olmazmı?

November 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/OrhanbyStar

The girl reads about engines. Kabul ediyor.

February 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/osmandede3

the girl studies about motors neden olmuyor burada ki okur =okulda öğrenim görmek anlamında mı yoksa bildiğimiz herhangi bir yazı okumak anlamında mı olduğunu nereden bileceğiz müneccim miyiz?

April 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/TanEr767552

Bi motor bi engine bu ne karşim ya

May 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/cy1Qfl

Herhangi bir cevap kabul etmiyor ve devam etmiyor. cevaplar; 1) The girl reads about of motors. 2)The girl reads about of engines. bu seçeneklerden 1. sini doğru cevap olarak verilmesine rağmen kabul etmiyor ancak nasıl olduysa The girl reads about motors. cevabını 2. veya 3. denemede kabul etti. Sabırım bug var

September 14, 2019
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.