Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Il est dans un état bizarre."

Traducción:Está en un estado extraño.

0
Hace 4 años

12 comentarios


https://www.duolingo.com/AngelesHer18
AngelesHer18
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 11

Bizarro en español es valiente

4
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/RafMedina.

Escudriñando las historias de guerra, la mitología greco-romana observamos que el termino "bizarro" se refiere a la valentía de los guerreros, que cuando en una batalla fue Bizarra fue por que las tropas entregaron sus vidas en un acto exepcionalmente heroico, donde la muerte era un honor. En la actualidad, ya ese concepto no se usa, nos convertimos en Bizarros cuando no somos parte de lo común, de lo normal y somos objeto de burla, critica o hasta admiración por lo “Diferente” de nuestra forma de comportarnos o de actuar. Hoy le damosí un concepto erróneo a dicho termino. A pesar de ser incorrecto, ha sido aceptado y hoy en día ya pocos saben en realidad que significa Bizarro. Tomado de "concepto de". En el diccionario de la RALE encontramos
"Bizarro". Del italiano. Bizzarro. Iracundo. 1. adj. valiente (‖ arriesgado). 2. adj. Generoso, lucido, espléndido A pesar de todo lo que se ha dicho debemos saber que, en este caso, que fue lo que trató de expresar el francófono en su hablar cotidiano. Lo mismo sucedería a la inversa.

1
RespondeHace 4 meses

https://www.duolingo.com/lmss1706

Bizarro

3
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/patricia823
patricia823
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 17
  • 17
  • 8
  • 24

Me equivoco varias veces en este tema, no sé cuando omitir "il" en la traducción. ¿Cuál es la regla para este caso? Gracias.

2
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/Anubis-Noctem
Anubis-Noctem
  • 24
  • 16
  • 12
  • 8
  • 426

Según el contexto y el adjetivo, no se traduce la palabra "Il" cuando es el sujeto de la oración. Revisa este aporte https://www.duolingo.com/comment/1583140

3
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/aalzateg
aalzateg
  • 18
  • 17
  • 15
  • 14
  • 10
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

Al traducirlo al español, tú decides si lo escribes o no. Escribirlo NO es un error en lo absoluto! Hay que reportar!

2
RespondeHace 4 años

https://www.duolingo.com/alejotalon

"Ce" es mas para presentar cosas, en cambio, "il" es para describir mas que nada

0
RespondeHace 9 meses

https://www.duolingo.com/Miriam425630
Miriam425630
  • 25
  • 25
  • 18
  • 213

él está en un estado bizarro

1
RespondeHace 11 meses

https://www.duolingo.com/Felipeyeimmy

Bizarro es sinónimo de extraño en español

0
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/AnatolioVe2
AnatolioVe2
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 21
  • 20
  • 15
  • 14
  • 14
  • 10
  • 219

LA PALABRA BIZARRO SE USA EN CHILE COMO SINONIMO DE RARO

0
RespondeHace 7 meses

https://www.duolingo.com/piedad652169

Ok

0
RespondeHace 4 meses