A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"The book is serious."

Fordítás:A könyv komoly.

4 éve

7 hozzászólás


https://www.duolingo.com/LuczaGyuri

Csak én hallom úgy, hogy normál sebességnél kimondja az "a" szócskát, lassítva meg már nem? :)

4 éve

https://www.duolingo.com/fectroll
fectroll
  • 20
  • 13
  • 9
  • 5
  • 5
  • 2

Jól hallod, de sose dőlj be az ilyesminek. Csak mond vissza magadba, hogy ha lefordítod, mekkora hülyeség jön ki: The book is a serious - A könyv egy komoly....

4 éve

https://www.duolingo.com/TthKlmn

I am serious komolyan mondom A könyv komolyan mondja!

4 hónapja

https://www.duolingo.com/bnero

igen ott van a névelő, lassítva nincs de normál sebességnél sajnos igen.

3 éve

https://www.duolingo.com/hanog

Ez egy komoly könyv

3 éve

https://www.duolingo.com/LightmanHUN

Ez nem jó fordítás. Amit te írtál az így nézne ki angolul: "It is a serious book."

3 éve

https://www.duolingo.com/Boby001

why so serious?

3 éve