"Tu mangi perché hai fame."

Tradução:Você come porque está com fome.

1 ano atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/belsazar0
belsazar0Plus
  • 25
  • 18
  • 18
  • 17
  • 15
  • 11
  • 6
  • 1055

porque, sem acento.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Liria992540

tu mangi - tu comes!!!!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/robsongramos33

Minha resposta deveria ser aceita. "Porque", no caso, não tem acento.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/DanielaRod322572

O "porque" no meio da frase não tem acento, só se acentua quando está antes dos ponto final. Ex: "não sei o porquê."

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/EgidioIani
EgidioIani
  • 18
  • 18
  • 17
  • 16
  • 16
  • 16
  • 14
  • 12
  • 7
  • 7
  • 7
  • 5
  • 3
  • 60

Quem foi que disse que nessa frase PORQUE é com acento??? Estão faltando bancos escolares nos organizadores deste curso.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Ivan262629

Porque, nesse caso, não tem acento.

1 ano atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.