"Leimangiailsuopanino."

Tradução:Ela come seu sanduíche.

1 ano atrás

2 Comentários


https://www.duolingo.com/GonzaIillo
GonzaIillo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 17
  • 15
  • 78

Cada língua tem (as) suas regras. Em italiano é OBRIGATÓRIO usar o artigo (IL mio panino), em português é opcional. É um erro tentar forçar as regras duma língua à outra. Acho que Duolingo tem que aceitar as traduções ao português com e sem artigo. Reportei pelo menos 10 frases hoje, 10/07/17.

Ela come o seu sanduíche = Ela come seu sanduíche

O Português não é minha língua materna, se alguém pensar que estou errado pode me corrigir, obrigado.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Elane61319

Concordo com você, Gonzalo.

6 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.