"SieistnichtnureinschönerMenschmitschönenAugen."

Traduzione:Lei non è solo una persona bella con occhi belli.

1 anno fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/Iso210959

con dei begli occhi e con occhi belli sono la stessa cosa

1 anno fa

https://www.duolingo.com/krausdue
krausdue
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3

Concordo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Daniele62_-dpmi-
Daniele62_-dpmi-
  • 14
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10

2017-09-03 - Ho tradotto con "Lei non è soltanto una bella persona con begli occhi", ma mi ha segnalato come errore "solamente", che per quanto ne so io è tranquillamente sostituibile, in questo contesto, con "solo" oppure "soltanto".

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Sceriffa1

Comunque sarebbe "Sie sind" forma di cortesia

2 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.