1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Me dejé mi carnet de conduci…

"Me dejé mi carnet de conducir en casa."

Traducción:I left my driver's license at home.

July 10, 2017

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/marco28perez

La traducción "me dejé mi carnet de conducir..." no es correcta. Es más castizo decir " dejé mi carnet...". Además se debe aceptar carné o carnet, ambas están aceptadas por la RAE.

July 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/PabloRoman400791

Es la primera vez que veo 'me dejé' en lugar de "dejé', no se si en algún país sea correcto decirlo así.

August 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Victor381818

En mexico es DEJE MI LICENCIA DE CONDUCIR

August 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/J_CamiloP

Creo que en Argentina lo usan así.

August 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/samuel.gar5

Dejé mi licencia de conducir en casa.

September 20, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.