Translation:This question is very easy.
You're right, Mel. The word もんだい doesn't have to be a world or even smaller scale problem or issue, it can also be a question or problem on a test or in your homework. The word 'problem' is often used in English in both senses as well. So I reported it when they didn't accept it here.
The word やさしい has two different writings 易しい(yasashii) means easy, but it's extremely formal, and 優しい(yasashii) means kind/gentle. If u say 易しい, Japanese ppl will automatically think of the word "kind/gentle" so no one use this word as a form of say "easy". If u wanna say "easy" and sound like a native speaker, say: 簡単(kantan)
OK a little bit of background on 易しい and 簡単. Obviously, 易しい is an "i-adjective" and 簡単(な) is a "na-adjective", so there's grammatical difference.
There is a slight difference in meaning between them, too. 簡単 means an objective kind of simplicity. So typically a simple question in an exam or test (like is probably meant here).
易しい is more like subjective feeling of simplicity. For example, if you find my explanation easy to understand, you would call it 易しい説明 (but not necessarily 簡単な説明).
Absolutely, but just thought I'd point it out for those who also know or study other languages with vocab having roots based on Chinese characters. The simplification from two boxes on top to 3 strokes (J) vs. 2 is easy for many to miss.
There are many such Chinese character based cognates not only in Sino-Japanese vocabulary, but also Sino-Korean, & Sino-Vietnamese, though they are more difficult to recognize in the latter two because the Chinese characters used to write them historically are no longer in general, everyday use. Wikipedia has articles on each of the Sino- hyphenated vocabulary groups I mentioned. These cognates in languages outside the Chinese language family are often more readily recognized from varieties of Chinese other than Mandarin, which has lost most historic final consonants that are better preserved in other varieties, as they are in the non-Sinitic language cognates.