1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Le caramelle sono le sue."

"Le caramelle sono le sue."

Tradução:Os doces são dele.

July 12, 2017

34 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/EjavaVal

Não pode ser: "Os doces são dela."?


https://www.duolingo.com/profile/Louis289103

Pode ser os dois. "Seu(s)"/"sua(s)" é ambíguo, pois não concorda com o gênero do possuidor.

Logo, pode ser tanto "dele" como "dela". É neutro.


https://www.duolingo.com/profile/AlexandrePhoeniX

Como saber se eh dele ou deles?


https://www.duolingo.com/profile/Louis289103

DELE/DELA pode ser suo/suoi/sua/sue. (Sim, até os pronomes possessivos suoi e sue, plural, podem ser dele(a), singular, pois os possessivos vão concordar apenas em gênero e em número com a coisa possuída, não com quem a possui).

Exemplos: le sue mele (as suas maçãs ou as maçãs dele/dela); il suo amico (o seu amigo ou o amigo dele/dela).

Agora DELES/DELAS seria loro.

Exemplos: "la loro mela" (a maçã deles/delas); "i loro libri" (o livro deles/delas).


https://www.duolingo.com/profile/JaderMeire2

"Le sue" nao está no plural? A resposta não deveria ser "são deles" ?


https://www.duolingo.com/profile/Louis289103

O possessivo sue está no plural pois os pronomes possessivos (no italiano, assim como no português) concordam com a coisa possuída, e não com quem a possui.

A coisa possuída é caramelle. Caramelle é feminino e plural. Logo o pronome possessivo da 3a pessoa que concorda com ele é "sue" (3a pessoa, feminino, plural).

Ou seja, esqueça do gênero do possuidor quando ver os pronomes possessivos. Lembre-se que eles vão concordar apenas com a coisa possuída.

Para ser "os doces são deles/delas" (3a pessoa do plural) teria que ser "le caramelle sono le loro". Como o artigo "le" (de "le loro") está vindo depois do verbo essere, ele torna-se opcional. Logo, pode ser também "le caramelle sono loro", sem o artigo (opcional).


https://www.duolingo.com/profile/MarianaLBrasil

Sue termina com "E", então nao é feminino ?


https://www.duolingo.com/profile/jeferson625595

Ternina com E, nas nao co sidera o plural e sim o singular, CaramellA / fem. Caramelle e o plural de uma paravra meminina.


https://www.duolingo.com/profile/Louis289103

Sue é feminino e plural pois concorda com caramelle - a coisa possuída, e não com quem a possui. Logo pode ser o doce dele ou o doce dela.

Ou seja, pode ser tanto homem quanto mulher possuindo o caramelle, mas de qualquer jeito vai ser le sue caramelle - o possessivo sue concorda com a coisa possuída caramelle.


https://www.duolingo.com/profile/FelipeMigotto

Nas outras traduções aceitavam caramelle como caramelo, nesta não aceitou. Deve ter um padrão, ou aceita todas, ou não aceita nenhuma.


https://www.duolingo.com/profile/Erminio476142

Eu sou italiano:

Acho que é:

O CARAMELO = IL CARAMELLO (Aquelo "molho" muito doce que é uma redução do composto feito por água mais açucár)

O DOCE = LA CARAMELLA (Aquela coisa que tem forma de uma pequena bola e que é obviamente muito doce e que todas as crianças pedem de comprar aos seus pais)

São duas coisa diferentes (Mas todas as duas gostosas) ;-)


https://www.duolingo.com/profile/PetrosHein

Dele quem? Se não está explícito não há como saber. Há apenas um substantivo nesta sentença logo o possessivo o restringe.


https://www.duolingo.com/profile/Louis289103

Sim, isso pois concorda com caramelle, que também está no plural e é feminino. Mesma coisa do possessivo sue.


https://www.duolingo.com/profile/Celso946085

Le sue = as suas, dele ou dela; então se usa tanto no feminino quanto para o masculino.


https://www.duolingo.com/profile/arthurmsousa

Aqui também pode ser dela, deles ou delas. O importante é perceber que o artigo e o pronome possessivo se referem ao item possuído e não ao dono. Também fiquei um pouco confuso, mas acredito que esse pensamento ajuda a deixar mais claro.


https://www.duolingo.com/profile/Louis289103

Exatamente! Apenas uma observaçāo: se fosse "deles" ou "delas", utilizaria-se loro, que evita qualquer ambiguidade quanto ao número de possuidores.

Exemplos: Le loro caramelle (os doces deles/as), i loro amici (os amigos deles/as), il loro libro (o livro deles/as).


https://www.duolingo.com/profile/Graciela2177

A parte mais complicada do italiano, pra mim, são os possessivos. Um horror!


https://www.duolingo.com/profile/malugonzaga

me explique por favor caramelle é uma palavra feminina. Porque acho estranho essa tradução.Outra coisa le=as sue=sua mais na tradução dessa frase le=os sue=seus. esta confuso


https://www.duolingo.com/profile/belsazar0

bala em português é feminino, e doce em português é masculino ambos para a mesma palavra italiana= caramella.


https://www.duolingo.com/profile/LuisOtavioC4

Caramelo em italiano e caramello.


https://www.duolingo.com/profile/brancasilv1

Caramelo em portugues europeu tem como equivalente caramelo ou bala em brasileiro.Portanto, esta tradução caramele italiano = caramelo português (europeu) deveria ser aceite


https://www.duolingo.com/profile/Julia423709

Caramella significa geleia ou doces?


https://www.duolingo.com/profile/AlexandrePhoeniX

Caramella é doce ou bala. Geleia é marmellata


https://www.duolingo.com/profile/JaderMeire2

Caramella = doce Marmelatta = geleia


https://www.duolingo.com/profile/Erminio476142

Marmellata

São duas L e só uma T


https://www.duolingo.com/profile/rakelkann_vocal
  • Le sue = suas * tá errado...

https://www.duolingo.com/profile/Isabella393735

Não entendi porque"le sue" se é a mesma coisa


https://www.duolingo.com/profile/Lucia764836

Não terminei de escrever, toquei na tecla errada


https://www.duolingo.com/profile/CarlosFred393194

Podia ser também "dela" ou invés de "dele"?


https://www.duolingo.com/profile/arthurmsousa

Sim, porque no italiano o pronome ou adjetivo possessivo não se refere a quem pertence, e sim à coisa. Por exemplo: PT - A maçã é dele. (Aqui a referência é o sujeito - ele). IT - La mela è la sua. (Aqui a referência é o objeto - la mela). Essa foi a maior confusão que tive e ainda tenho. Mas é só fixar bem a parte das dicas que tem na lição que fica fácil de ir pegando. :)

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.