"Все там."

Перевод:Everybody is there.

March 25, 2014

25 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/qWU0

Подскажите - в этом предложение разве anybody не подразумевает множественное число? are или is?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Everybody это, фактически "каждый", т.е. единственное число.


https://www.duolingo.com/profile/V.Arthur

Почему тогда не пишите: "Каждый там". Если "все" - то это явно не единственное число!


https://www.duolingo.com/profile/MiMC20

Причем тут каждый? Полностью это предложение щвучит "все они там находятся...." Это множественное.или "Каждый там находится."так что ли?..


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Во многих таких предложениях в английском используются слова everyone и everybody. Это единственное число. Дословно они означают "каждый", но в русском такое употребление реже и не всегда вообще возможно. Вот несколько примеров:

  • We're on the list. Everyone over there's on the list. = Мы в списке. Там все в списке.
  • Where is everyone? = Где все?
  • Everyone was in class. = Все были на занятиях.
  • But everyone is going to want to know why. = Но все захотят узнать почему.
  • He thought he was special, just like everyone else. = Он думал, что он особенный, прямо как все остальные.

https://www.duolingo.com/profile/Olbio

ой, или тогда уж получается "all are there" ?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Нет, в английском использование "all" самостоятельно — нетипично. Вот если "все, что мне нужно" или "все мы", то можно: All I need is there / All of us are there.

Когда нужно просто собирательное "все/всё" без конкретизации, то используются everybody/everyone и everything


https://www.duolingo.com/profile/Dianoya

Тем не менее, такой вариант принимается.


https://www.duolingo.com/profile/APION
  • 2196

"there is everybody there" не приняли. Принципиально неправильный вариант или просто не внесён в базу ?


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Неправильный.


https://www.duolingo.com/profile/APION
  • 2196

А почему ? :)


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

оборт служит для ввода новой информации, поэтому после него стоит объект с неопределенным артиклем. Everybody это уже определенная группа людей


https://www.duolingo.com/profile/APION
  • 2196

Thank you, этот момент не учёл.


https://www.duolingo.com/profile/Bugagish

Поставьте точки над ё, чтобы было по-русски. А то непонятно "Все там" или "Всё там"


https://www.duolingo.com/profile/TankevichVadim

Вот именно, поэтому и гаписано ВСЕЕЕЕ ТАМ потому что идёт речь о свех и каждом а не о всЁм


https://www.duolingo.com/profile/Igorovitsch

All is there " is OK too.


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Ahh, all is OK there. I'm happy to hear that)


https://www.duolingo.com/profile/vfP25

Ну а чё лепят перевод все, а напишешь каждый опять ошибка


https://www.duolingo.com/profile/NasdaQ777

Everything is there тоже подходит. Какой то двоякий смысл тогда получается. Всë там и все там.


https://www.duolingo.com/profile/Iwyw9

Почему не правильно # there are everybody #


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

any, everyone, everybody - местоимения единственного числа, there to be - наличие, существует, there не значит "где" в данном обороте надо добавить обстоятельство места. При выполнении грамматических условий звучит странно

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.