"I go to high school."
To my understanding, it all depends on the verbage of the sentence. For instance Ive noticed that (at least in Duolingo) you never say "watashi" in a sentence like "I am a _ " how ever its always added when the verbage is something like "To go" as in "I go to college" for example. In the "I am a __" statements, the "I am" indicator is the "Desu" at the end of the sentences. Im no pro at Japanese but this is probably just a part of their grammar.
It may be more a correlation than a verb rule. I think it is just easier to drop under predicate nominatives with subj complements (ie A is B) since it's easier to assume it's the speaker. I think that is the golden principle - can you assume the listener knows the subject is you? We drop 1st person subjects a lot in oral English a lot as well but the difference seems to be that we don't tend to retain the 'be' verb (am). Eg Hi John. Going to the store today [common] Have to go to work afterward [common]. Am tired [unusual retention of 'am' but not impossible] Call you later[common]
Can someone please help me up with the difference between に and へ? I thought に was used to specify "being" at a place: 私はここにいます. In contrast, I thought へ was used to imply direction or "going" to a place: お姉さんは家へ行きます. But according to this example I seem to have it all wrong. XD
In basic summary they can be used interchangeably in most cases for direction and destination.
This is the issue with this phrase... unlike English this phrase doesn't imply attending. In Japanese 高校に行きます literally means "I am going (from another location) to school." Like if you were listing your activities for the day. Also because you go home in between classes, it's not truly an ongoing activity. 高校に行っています - is the present ongoing activity... you would really only use it while actually in transit going to school. The closest translation I've found for the English sense of "I go to highschool" is 高校で勉強します. "I study at high school." It feels a bit unnatural in Japanese though.. so if someone can offer a better alternative, that would be great.