This was translated "A few large people" even though matu is not in the sentence. Is it implied? What am i missing?
I translated it as "some large people." Why is this not correct? What is the difference between translating wachache as "some" vs "few"? The hover hints seem to indicate that both would be correct and there are no context clues to indicate it would be one over the other.
yes, i like "a few fatties" because it translates more directly to the swahili without having to add an extra word "ones" to describe the subject, and saying "a few large ones" comes across to me as the type of phrase i would only say with some prior context describing what "ones" refers to