"В городе пятнадцать ресторанов."

Перевод:There are fifteen restaurants in the town.

March 25, 2014

11 комментариев


https://www.duolingo.com/Lenichka666

Когда ставят there are , there is?

June 17, 2015

https://www.duolingo.com/zaoroman

Никак не разберусь с этими артиклями.

"В году двенадцать месяцев" - "There are twelve months in a year";

"В городе пятнадцать ресторанов" - "There are fifteen restaurants in the town".

Почему в первом случае a, а во втором the?

March 25, 2014

https://www.duolingo.com/igrossman

В первом случае имеется ввиду 12 месяццев в 1 году (артикль a порой применяется в значении "один"). По этому же принципу действительны фразы: seven days a week, once a day и тд. А во втором случае очевидно что говорящие знают о каком городе идёт речь, т.е. город определённый, поэтому артикль the.

April 3, 2014

https://www.duolingo.com/ivan.maryshev

в чем разница между "in the city" и "in the town" в данном предложении? почему вариант с "in the city" неверный?

February 15, 2016

https://www.duolingo.com/Yevhen_kk

Меня учили в школе и в универе что London или NY - это city, а какой-нибудь мелкий город - это town. Странно что вариант с city считается ошибкой

February 18, 2016

https://www.duolingo.com/heshamnoam

"In the town are fifteen restaurant" почему не принимается такой ответ ?

July 28, 2014

https://www.duolingo.com/lordofsol

А если задуматься, действительно, почему в предложениях такого типа другой порядок слов? В английском ведь основной порядок: SVO (Subject-Verb-Object). То есть должно было быть: Fifteen restaurants are in the town. Здесь же используется порядок VSO, к которому не имеют отношения ни французский, ни немецкий, ни латынь - языки, наиболее сильно повлиявшие на развитие английского языка, но к которому имеет прямое отношение ирландский язык. Это остаточные следы кельтского языка в английском, или я слишком глубоко зарылся, и все намного проще?

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

Нет не должно. Пятнадцать ресторанов в городе и В городе пятнадцать ресторанов разные по структуре предложения в обоих языках. Насчет ирландского не знаю, только пытаюсь начать учить.

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/lordofsol

Это понятно, что разные. Вопрос, почему так? Насчет не должно: так должно было бы быть, принимая во внимание основной порядок слов в предложении, но обычно говорят именно "There are fifteen restaurants..."

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

there is - имеется где-то что-то (и это неизвестно слушателю). Для такого предложения как Вы заметили субъект надо поменять с объектом, но по правилам английской грамматики этого сделать нельзя, а поменять нужно. Как быть? Выдумали речевой оборот:))

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/Notia41289

В английском есть такое понятие, как "инверсия". There is как раз относится к таким случаям.http://www.native-english.ru/grammar/inversion

October 28, 2015
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.