1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Loro sono a pranzo."

"Loro sono a pranzo."

Tradução:Eles estão no almoço.

July 13, 2017

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/G_R001

Al pranzo não pode?


https://www.duolingo.com/profile/praticaradical

porque não "Elas estão no almoço."?


https://www.duolingo.com/profile/rafael-roman

Está certo também.


https://www.duolingo.com/profile/mattlopezsilva

Posso usar aqui a preposição "nel" invés de "a"?


https://www.duolingo.com/profile/Giulia287561

Nel= in+il. Penso que nao seria correto, pois nel tem um sentido mais de "dentro" .


https://www.duolingo.com/profile/Guilhermez759273

Não. A resposta é sintática. Uma das funções do "a" é ser a preposição do verbo de ligação. No caso "Loro sono a pranzo", o verbo de ligação é "sono" e a preposição "a". Já o 'in", cuja forma articulada seria o "nel", é usado como preposição do adjundo adverbial. Por exemplo "Io abito in Brasile".


https://www.duolingo.com/profile/MargusB

"loro sono a pranzare", poderia?


https://www.duolingo.com/profile/Guilhermez759273

Não, pois neste caso "loro sono a pranzare" teria como tradução "Eles estão a almoçar/Eles estão almoçando", enquanto que a tradução de "Loro sono a pranzo" seria "Eles estão no almoço". Neste caso, a frase pede a preposição "a" pois uma das funções do "a" é ser a preoposição que acompanha o verbo de ligação, que no caso é a conjugação verbal "estão/sono".

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.