Could it not be translated literally? I always thought that it was an acceptable translation to say, 'a thousand thanks'. Also, could 'thank you very much' be said with 'mange takk'? Or does that phrase only mean 'many thanks'?
yes, thanks a lot...is closer to the original and does not add a personal pronoun which is not actually needed, imho. I just reported it and asked to have the main version replaced. Did sb try if it's accepted ?