"Tu mangi il manzo."

Tradução:Você come a carne de vaca.

1 ano atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/Vnis4

tu comes a carne de boi - correto, em portugues desde que a conjugação do verbo condiz com a pessoa está certo ( não temos "você" entre as pessoas do caso reto.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/helenaisapeixoto

nao faz sentido não aceitar - tu comes carne de vaca, pois é a pessoa verbal correspondente em portugues de portugal

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/lopesrs

Deve aceitar como alternativa "carne bovina" além de carne de boi ou de vaca.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/LeandroFer183105

No Brasil " Você come a carne de vaca"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ReginaLace2

Não intendo.

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/ReginaLace2

Gostaria de ajudar.

4 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.