"L'eau est liquide."

Traducción:El agua es líquida.

March 25, 2014

53 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/E.T.s_Son

¿Por qué esta frase no puede ser "El agua está líquida"? El agua se puede cambiar a sólido, no?

August 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Emanuel-Valerio

si pero el nombre le cambia a hielo, o has oido a alguien decir "le puede poner cubitos de agua solida a mi refresco por favor?"

January 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Medina_Christian

gracioso sería

April 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mariposaIV

El agua siempre es líquida. Seguiendo tu razonamiento cuando cambia de estado de líquido a sólido, entonces cambia de nombre a hielo.

November 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/gusmaciel

Sigue siendo agua pero es en estado sólido, el agua es agua en cualquiera de sus estados

December 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/HoracioMon11

No esta siempre liquida. Si la congelas o la hierves lo puedes tomar como vapor o hielo. Siento errores mios, el español no es idioma de origen

May 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/fresia137640

Logico que puede camdiar a solido pasa a ser hielo

July 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/adri_Molina

Eso es cierto

August 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/elenaricky

Pues cuando sea sólido sería hielo no agua

April 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SagheKin

Nope, tu puedes obtener hielo de varios compuestos quimicos, no solo del H2O por eso podemos decir que todo agua que pasa a estado solido es hielo, pero no todo hielo que pasa a estado liquido es agua. Y que la gente comúnmente use la palabra hielo para referirse al agua en estado sólido no quiere decir que sea la expresión más correcta o adecuada, eso es una falacia ad populum, que la gente lo díga así no significa que sea ni correcto lingüísticamente ni mucho menos científicamente.

July 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ezequielme903699

¿Más correcta?

July 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/javierlopm

Seguro que en frances hay distinción entre "ser" y "estar"

January 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jbarrezueta

Se puede decir "el agua es (un) liquido vital para todo ser viviente"...y "el agua liquida, sin hervir, es mala para la salud".

April 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jaimegsoriano

Estás confundiendo categorías gramaticales. En el 1, "liquido" es un sustantivo. En el 2, es un adjetivo y por lo tanto debe concordar con el nombre al que modifica. Por eso se dice "el agua es negra" y no "negro".

April 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mmbb1430

Gracias! Es un buen ejemplo. Calculo entonces que debieron aceptar la respuesta "El agua es líquido", a menos que en francés se refiera al estado del agua (adjetivo) y no a líquido como sustantivo, y "El agua es líquido" se diga de alguna otra forma...

April 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Duomail

Imagino que como en francés los sustantivos llevan artículo, sería “L‘eau est un liquide“ o “L‘eau est du liquide“.

November 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Jexus12

"El agua es líquido" está mal en español porque agua es femenino, en todo caso podrias decir el agua es un líquido, pero eso en francés sería L'eau est UN liquide

September 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jbarrezueta

se puede decir "agua liquida", y también "el agua es liquido", y en español esta bien

April 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/UrmaGlez

No sería "el agua es UN líquido?"

July 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Pampamduo

Puse "El agua es líquida" y me lo da como inválido...

February 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lalanam15

Si

October 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/themusicalbox98

Puse "el agua está líquida" y me lo contó como un error por el acento, dando a entender que la versión correcta es "esta líquida" sin tilde. No lo entiendo.

August 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/leandro23635

En camara lenta enttecorta las palabras y se elimina liason o se pierden silabas

September 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Ginny736247

No está bien si dices el agua esta líquida en realidad sería el agua está líquida

June 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Linda250092

me corrigió "está" -con acento- Eso es incorrecto. Entiéndase bien, yo puse ¨el agua está líquida¨ y me dijo que prestara atención a los acentos y lo pone como ¡bien!: "El agua esta líquida".

July 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/FernandoOc977669

El franses me esta artando

November 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/HolyT
  • 1772

An error message at the bottom said, "Presta atención a las tildes. El agua esta líquida." I used an accent (tilde) correctly on está in my answer; Duolingo says that I made an error by using the accent. When I tried to report this, there was no appropriate option; all three options were for reporting other types of errors.

November 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mariajcfranco

This happened to me too. I used "El agua está líquida.", it accepted but with the warning to pay attention to the tildes.

October 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Camif201

Mo mames, no sabía que el agua era liquida v:

March 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Mreysic

Yo puse el agua está líquida y me lo dio como correcto pero me puso como falta la tilde de está

June 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SANTINO407099

El conocimiento es poder

September 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Obed988572

Puse: El agua está líquida. Me corrigió el "está" por "esta".

September 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/raulverdu01909

Os invito a mi club de francés: 3976F9

February 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Oihan_Basabe

Si "agua" es masculino, "líquido" también. Y por culpa de ello me han quitado un corazón menos.

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/psluk

Sí, pero el problema es que «agua» es femenino, no masculino.

El artículo «el» al frente de «agua» es femenino y viene del artículo «ela» (proveniente a su vez de illa).

March 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jakod21

ños, miñino no me digas, si te parece el agua dióxido de hidrógeno también,¿no?

March 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/alter-ego-alex

Comienza con un pronombre masculino y el adjetivo es femenino

May 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/psluk

No, ese el al principio (que es artículo, no pronombre) es femenino y se escribe igual que el artículo masculino (he ahí la causa de la confusión). Ese artículo femenino el se utiliza con muchos sustantivos que comienzan con sonido de /a/ tónica, pero el sustantivo sigue siendo femenino y, por ello, los determinantes (como adjetivos) que lo acompañen deben concordar con él en este género gramatical.

May 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Campuzano174

Jaja Yo pensé que el agua era seca

June 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Campuzano174

Oie siiiii

June 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Campuzano174

Ahhh

June 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Campuzano174

Agua seca

June 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Campuzano174

Agua mojada

June 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MathieuLaf8

Quelqu'un pourrait m'expliquer pourquoi liquida s'accorde au féminin même si El agua est masculin ?

June 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/psluk

Agua es femenino, pero se debe usar el artículo el cuando la siguiente palabra empieza por /a/ tónica. Por ejemplo, el agua, el águila, el arpa, el hacha, etc. son femeninos:

  • El agua es buena para la salud

En este caso, el es un artículo femenino aunque se escriba (y se pronuncie) igual que el masculino.

Esto también aplica para el artículo un(a) y los adjetivos ningún/ninguna, algún/alguna (puedes usarlos en femenino, pero es más común en masculino):

  • Quiera un(a) arpa nueva para Navidad

Agua is feminine, but the article el has to used when the following words starts with a stressed /a/ sound. For example, el agua, el águila, el arpa, el hacha and others are feminine nouns:

  • El agua es buena para la salud

In this case, el is a feminine article even though it is spelled (and pronounced) the same way as the masculine article.

This also applies to the article un(a) and the adjectives ningún/ninguna, algún/alguna (you can use their feminine forms, but it's more common to use their masculine forms):

  • Quiera un(a) arpa nueva para Navidad
June 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Adrian382621

Dios mio cuanto has escrito !!!(^__^) 嘻嘻……

August 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Gabriela554810

liquido o liquida , no veo diferencia

July 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MarcosGarBe

La expresión correcta es está con tilde, porque proviene del verbo. No esta como adjetivo

July 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Lynn323053

Porque el agua es líquida y no es líquido?

August 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/psluk

Agua es femenino, pero usa el artículo el porque empieza por /a/ tónica:

  • Había mucha agua

Más información en el §2 aquí: http://lema.rae.es/dpd/?id=8Tu5qHMtQD63wEn6zW.

August 10, 2019
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.