"NowIamattheairport."

Перевод:Сейчас я в этом аэропорту.

4 года назад

29 комментариев


https://www.duolingo.com/Windows9x

Написал "Сейчас Я в аэропорте" Он меня поправил "Сейчас Я в аэропорту" Будем учить и русский тоже. (^_^)

4 года назад

https://www.duolingo.com/Alsolo

А подойдет такое построение-/Currently I am at the airport/?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

лучше right now, currently обычно подразумевает период в несколько дней, месяцев, лет

3 года назад

https://www.duolingo.com/AndrewMat85
AndrewMat85
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

Ему бы еще следовало сказать вам, что я в русском языке пишется с большой буквы только в начале предложения.

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirilochkinat.i

для меня проблема at и in помогите

4 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 18
  • 16
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1762

Почитайте, пожалуйста, здесь. Довольно коротко, но понятно.

http://www.correctenglish.ru/mistakes/vocabulary/at-in/

4 года назад

https://www.duolingo.com/spidercow

Почему в английском примере "now" стоит в начале предложения? Возможны ли варианты (I am at the airport now) или (I am now at the airport)?

4 года назад

https://www.duolingo.com/LICA98
LICA98
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 16
  • 13
  • 13
  • 11
  • 11
  • 11
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 675

оба возможны

4 года назад

https://www.duolingo.com/graph_orlov

Почему тут стпвится "am"? Это же переводится как частина "есть"

3 года назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

"есть" в смысле быть, находиться.

3 года назад

https://www.duolingo.com/GeneralBeck

Почему не подходит - я уже в аэропорту?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Eramond

Уже - already, и никак иначе

3 года назад

https://www.duolingo.com/8iu1

А как "сейчас я возле аэропорта" переводится?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

возле - near

2 года назад

https://www.duolingo.com/Veselmag

Можно ли в данном случае перевести "Теперь я в аэропорту"?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

Конечно.

4 года назад

https://www.duolingo.com/DanilFishk

Чем отличается the от a?

2 года назад

https://www.duolingo.com/NeonST

Слишком глобальный вопрос. Но отвечу в данном контексте. Из предложения и того что использовано "the" а не "A" можно понять что аэропорт либо упоминался в разговоре раньше либо находиться в прямой видимость, то есть данный аэропорт известен обоим участникам разговора, и это какой-то конкректный аэропорт. Если бы использовался артикль "A" то это был бы более безликий можно сказать любой из имеющихся аэропортов.

2 года назад

https://www.duolingo.com/LeraCapron

Я перевела Now как В настоящее время. Не принято. Почему?

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/ivanfire

Почему надо писать now а не Know?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

now - сейчас, to know - знать

4 года назад

https://www.duolingo.com/LeraCapron

Я перевела Now как В настоящее время. Не принято. Почему?

1 месяц назад

https://www.duolingo.com/CABAHHA

"В аэропорту" это разговорное, правильнее писать "в аэропорте"

3 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 18
  • 16
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1762

Нормой является «в аэропорту», об этом вы можете прочесть в любом орфографическом словаре русского языка (а в разговорной речи допустимо и «в аэропорте»).

3 года назад

https://www.duolingo.com/brbrgr
brbrgr
  • 12
  • 9
  • 2

А вот грамота.ру как-то с вами не очень согласна http://new.gramota.ru/spravka/trudnosti?layout=item&id=36_136 скорее "аэропорту" это разговорное, пролезшее в литературную норму. Но у нас и кофе уже среднего рода, о чем тут еще говорить. Прошу заметить, что, несмотря на статус "книжное устаревшее", данное написание остается правильным с точки зрения русского языка и не стоит подсвечивать его, как опечатку, коей оно не является.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 18
  • 16
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1762

Ваше мнение и якобы мнение ресурса грамота.ру учтено. В следующий раз нужно позаботиться, чтобы ссылка на ваш источник работала правильно, иначе получается, что ваша версия ничем не подтверждена. И хоть это мнение очень спорное, ответ «сейчас я в аэропорте» принимается же? Уже года полтора как принимается.
А замечанием насчёт опечатки рассмешили меня, спасибо :) Только это не ко мне, а к системе, проще говоря, к компьютерному мозгу.

С современными источниками, которые все в один голос утверждают, что правильно говорить «в аэропорту» можно ознакомиться по данной ссылке → http://enc-dic.com/efremova/Ajeroport-2676.html

UPD.
Устаревшие, сленговые и прочие ненормативные переводы в данном курсе будут приниматься, если только ради смеха. Поэтому не стоит на это рассчитывать, а лучше придерживаться русского языка, согласованного с современного нормами.

3 года назад

https://www.duolingo.com/evgenysusin

Современные нормы постепенно допускают и сленговые термины, но это не есть норма. Зашибись, круто, лайтово, бро, мувинговые компании, прикольно, и прочие сленговые выражения засоряют язык. Русский и так уже засорен до невозможности иностоанными словами.

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/V038

Почему бы им не принять мой ответ В данный момент я нахожусь в аэропорту? А вот не приняли.Все слишком тут узко.Очень много таких моих ответов они считают неправильными.Несовершенные эти курсы.Живой бы препод.со мной согласился.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Alexmalaho
Alexmalaho
  • 21
  • 15
  • 7
  • 2
  • 2

Во-первых в данный момент at the moment, right now, at this time etc., а сказки сочинять это Вам в литературный кружок. Во-вторых "живой" учитель идея хорошая, но вы то хотите в нахаляву, так что тоже не тот случай. А выплескивать тут эмоции по поводу своих неудач не нужно, мы все тут такие же как и вы. Научитесь говорить спасибо и держите себя в руках.

2 года назад

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.