Error for plurals in the French for English speakers
First, I love duolingo and very much appreciate having this wonderful service. On the French for English learners there are errors in regard to plurals especially for raisin and grapes. If I use le raisin and translate "the grape", I am counted incorrectly for not using "the grapes" instead of "the grape". The same is true for translating "a grape" into French. I am counted incorrect for not translating as "les raisin". Therefore duolingo in French has got plurals and singulars in this one section mixed up.
I know i wasn't the one who asked, but this is very helpful, thanks for sharing it!