"Iomangiosiaverdurachecarne."

Tradução:Eu como tanto verdura quanto carne.

1 ano atrás

11 Comentários


https://www.duolingo.com/LuizSilveira1
LuizSilveira1
  • 22
  • 16
  • 16
  • 13
  • 2

Em português, eu diria: Eu como tanto verdura quanto carne.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/luizhgi
luizhgi
  • 20
  • 19
  • 4

qual a diferença de sia......sia e sia.......che?

4 meses atrás

https://www.duolingo.com/ZPirogov

Podes usar as duas.

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/KiqCallixtus

Aparentemente é a mesma coisa, mas é recomendável usar a forma "sia ... sia" por ser mais tradicional.

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/henrique_men
henrique_men
  • 25
  • 25
  • 10
  • 2
  • 572

Em português o mais correto seria "Eu como tanto verdura quanto carne". Precisa corrigir

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/GiTenuta
GiTenuta
  • 25
  • 25
  • 25

Essa tradução está errada. Em português não se fala da forma como o exercício está apresentando e sim como já foi comentado aqui na discussão.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ValeriaSQ
ValeriaSQ
  • 25
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 5
  • 4

Como era a tradução? Pois agora só aparece "Eu como tanto verdura quanto carne."

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/cristina581261
cristina581261
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 17
  • 16
  • 14
  • 57

"verdura", pode ser "legumes". Mas não "legume" no singular, como indica a correção erradamente. Em PT diz-se por exemplo: "A couve é um legume", mas diz-se "comer legumes" "eu como legumes" e não o singular. Pode ser "tanto... quanto...", ou "tanto... como..."

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ValeriaSQ
ValeriaSQ
  • 25
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 5
  • 4

E não vale verduras, só legumes? Se há um prato de couve no cardápio do restaurante o cliente pedirá o legume e não os legumes, visto que só há um legume no prato. "Eu quero o legume (a couve)."

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/cristina581261
cristina581261
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 17
  • 16
  • 14
  • 57

Em portugês ninguém pedirá um legume. Pode dizer: "isto é um legume". Na frase apresentada que fala no geral entre comer legumes e carne, dirá legumes (ou verdura(s)) e não legume.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarcoValla12

Por que se usa CHE e não SIA na frase acima.

3 semanas atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.