"C'èunagrandedomandadibenzina."

Tradução:Existe uma grande demanda de gasolina.

1 ano atrás

5 Comentários


https://www.duolingo.com/carolnog1989
carolnog1989
  • 21
  • 20
  • 12
  • 8
  • 8
  • 5

Concordo sobre "procura" ao invés de "demanda". E também acho que deveria ser "uma procura POR gasolina" e uma "demanda POR gasolina". Não usamos "de". Soa estranho.

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/ataskacomeres
ataskacomeresPlus
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 21
  • 635

Em Portugal ninguém diz "DEMANDA ". ..."Há uma grande PROCURA de gasolina"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Luiz-BR
Luiz-BR
  • 16
  • 16
  • 8

No Brasil é mais usado PROCURA. A palavra DEMANDA é muito utilizada na área econômica.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ataskacomeres
ataskacomeresPlus
  • 25
  • 22
  • 21
  • 21
  • 21
  • 635

"PROCURA"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Elane61319

Demanda POR alguma coisa. Esta é a preposição correta. 20/09/2018

2 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.